Surah Al-Hijr ( The Rocky Tract )

Mëranaw Guro Alim Saromantang

Surah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya count 99
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email
الر ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَقُرْآنٍ مُّبِينٍ ( 1 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 1
Alif, Lam, Ra. (so Allah i Matao ko paka-aantapan Iyan on.) Giyaya na manga ayat ko kitab, go Qor´an a miyakapayag (ko ontol). Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 1
رُّبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ كَانُوا مُسْلِمِينَ ( 2 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 2
Madakl a kapndingandingana o siran a da pamaratiyaya, sa oba siran bo miyabaloy a manga Moslim. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 2
ذَرْهُمْ يَأْكُلُوا وَيَتَمَتَّعُوا وَيُلْهِهِمُ الْأَمَلُ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ ( 3 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 3
Botawaning ka siran, ka an siran pphakakan, go an iran pkhasawiti (so doniya): Go so kattmbanga kiran o inam: Ka katokawan iran bo. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 3
وَمَا أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٌ مَّعْلُومٌ ( 4 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 4
Na da a bininasa Mi a phagingd a ba da a kitab iyan a mappnto. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 4
مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ ( 5 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 5
Di kapngagaanan o pagtaw so adial iyan, go di iran khisndod. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 5
وَقَالُوا يَا أَيُّهَا الَّذِي نُزِّلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ ( 6 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 6
Na pitharo iran: "Hay tiyoronan ko ndao, mataang ka a titho a pmbthangn!" Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 6
لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِالْمَلَائِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ ( 7 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 7
"Ino kaming ka di khawiti sa malaikat o ska na pd ko khipmamataan?" Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 7
مَا نُنَزِّلُ الْمَلَائِكَةَ إِلَّا بِالْحَقِّ وَمَا كَانُوا إِذًا مُّنظَرِينَ ( 8 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 8
(Pitharo o Allah:) A di Ami phakatoronn so malaikat inonta o rakhs o bnar: Na samawto na di siran dn makanggowamay!. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 8
إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ ( 9 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 9
Mataan! a Skami na Skami i tomiyoron ko (Qor´an a) ndao; go mataan! a Skami i titho a somisiyap on. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 9
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِي شِيَعِ الْأَوَّلِينَ ( 10 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 10
Na sabnsabnar a siyogoan Ami so miyaonaan ka sii ko pithanggisa ka tindg ko miyangaoona: Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 10
وَمَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ ( 11 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 11
Na da a miyakatalingoma kiran a sogo a ba iran da pamagrgi skaniyan. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 11
كَذَٰلِكَ نَسْلُكُهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ ( 12 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 12
Lagid aya man i kipzanipn Ami ron ko manga poso o manga baradosa, Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 12
لَا يُؤْمِنُونَ بِهِ ۖ وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ الْأَوَّلِينَ ( 13 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 13
A di siran on pharatiyaya; oba di sabnar a somiyagad so miyasowa o miyangaoona. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 13
وَلَوْ فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًا مِّنَ السَّمَاءِ فَظَلُّوا فِيهِ يَعْرُجُونَ ( 14 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 14
Na apiya pn lomka Kami kiran sa pinto ko langit, na mabaloy siran a makapanik siran on, Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 14
لَقَالُوا إِنَّمَا سُكِّرَتْ أَبْصَارُنَا بَلْ نَحْنُ قَوْمٌ مَّسْحُورُونَ ( 15 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 15
Na tharoon iran dn a: "Mataan! a birg so manga kaylay tano: Kna, ka sktano na pagtaw a miyangababalik a mata niyan." Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 15
وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِي السَّمَاءِ بُرُوجًا وَزَيَّنَّاهَا لِلنَّاظِرِينَ ( 16 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 16
Na sabnsabnar a tiyagoan Ami so langit sa manga darpa o manga bitoon, go inipharas Ami ron oto a rk o pphamakaylay ron; Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 16
وَحَفِظْنَاهَا مِن كُلِّ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ ( 17 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 17
Na siniyap Ami oto phoon ko langowan a shaytan a pradiyamn: Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 17
إِلَّا مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ مُّبِينٌ ( 18 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 18
Ogaid na so miyamankhaw sa kan´g, na siyaloba skaniyan a kadg, a mapayag. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 18
وَالْأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ شَيْءٍ مَّوْزُونٍ ( 19 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 19
So lopa na kiyayat Ami oto; go piyamakatindgan Ami oto sa manga palaw; go piyamakathoan Ami oto sa mbarambarang a didiyangkaan. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 19
وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَايِشَ وَمَن لَّسْتُمْ لَهُ بِرَازِقِينَ ( 20 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 20
Go singgayan Ami skano ron sa manga kawiyagan ago so kna a ba skano i pphamagpr on. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 20
وَإِن مِّن شَيْءٍ إِلَّا عِندَنَا خَزَائِنُهُ وَمَا نُنَزِّلُهُ إِلَّا بِقَدَرٍ مَّعْلُومٍ ( 21 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 21
Na da a nganin a ba Ami di mipapaar so khitatagoan on; go da a phakatoronn Ami ron a ba di madidiyangka a mappnto. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 21
وَأَرْسَلْنَا الرِّيَاحَ لَوَاقِحَ فَأَنزَلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَسْقَيْنَاكُمُوهُ وَمَا أَنتُمْ لَهُ بِخَازِنِينَ ( 22 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 22
Go pphakasambrn Ami so manga undo a pphamakatago sa ig ko gabon, na piyakatoron Ami a phoon ko kawang so ig, na piyakainom Ami skano ron, na kna a ba skano i makakhakapaar on. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 22
وَإِنَّا لَنَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَنَحْنُ الْوَارِثُونَ ( 23 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 23
Go mataan! a titho a Skami i pphangoyag, go pphangimatay: Go Skami i manga waris (a phamaapaar). Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 23
وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَقْدِمِينَ مِنكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَأْخِرِينَ ( 24 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 24
Na sabnsabnar a katawan Ami so miyangaoona rkano, go sabnsabnar a katawan Ami so phangaoori rkano. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 24
وَإِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَحْشُرُهُمْ ۚ إِنَّهُ حَكِيمٌ عَلِيمٌ ( 25 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 25
Mataan! ka so Kadnan ka na plimodn Iyan siran, Skaniyan na Mawngangn a Matao. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 25
وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ ( 26 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 26
Na sabnsabnar a inadn Ami so manosiya a phoon ko lopa a gango, a phoon ko lipaw a miyarmbis; Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 26
وَالْجَانَّ خَلَقْنَاهُ مِن قَبْلُ مِن نَّارِ السَّمُومِ ( 27 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 27
Go so jinn na inadn Ami mona a phoon ko apoy a mararas. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 27
وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ إِنِّي خَالِقٌ بَشَرًا مِّن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ ( 28 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 28
Na gowani na pitharo o Kadnan ka ko manga malaikat a: "Mataan! a Sakn na magadn Ako sa manosiya, a phoon ko lopa a gango, a phoon ko lipaw a miyarmbis;" Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 28
فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِي فَقَعُوا لَهُ سَاجِدِينَ ( 29 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 29
"Na anda i kaymasada Ko ron go masokan Ko skaniyan sa niyawa, na sondong kano ron sa pangangalimbabaan kano." Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 29
فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ ( 30 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 30
Na miyangalimbabaan on so manga malaikat, sa tanan siran, langon: Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 30
إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَىٰ أَن يَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ ( 31 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 31
Inonta so iblis: Ka somiyangka oba mabaloy a pd ko miyamangalimbabaan. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 31
قَالَ يَا إِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ ( 32 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 32
Pitharo (o Allah): "Hay iblis! antonaa i miyakarn rka sa dang ka kapangpd ko miyamangalimbabaan?" Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 32
قَالَ لَمْ أَكُن لِّأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ ( 33 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 33
Pitharo iyan a: "Di rakn patot oba ako pangalimbabaan ko manosiya, a inadn Ka a phoon ko lopa a gango, a phoon ko lipaw a miyarmbis." Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 33
قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ ( 34 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 34
Pitharo (o Allah): "Na awa ka phoon ko langit; ka mataan! a ska na inibowang;" Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 34
وَإِنَّ عَلَيْكَ اللَّعْنَةَ إِلَىٰ يَوْمِ الدِّينِ ( 35 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 35
"Go mataan! a zisii rka so morka sa dayon ko alongan a kambabadala." Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 35
قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ ( 36 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 36
Pitharo iyan: "Kadnan ko, na pakanayawa kong Ka sa dayon ko alongan a kaoyaga kiran." Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 36
قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ ( 37 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 37
Pitharo (o Allah): "Na mataan! a ska na pd ko phamakanayawn" Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 37
إِلَىٰ يَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ ( 38 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 38
"Taman ko alongan a masa a mappnto." Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 38
قَالَ رَبِّ بِمَا أَغْوَيْتَنِي لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِي الْأَرْضِ وَلَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ ( 39 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 39
Pitharo iyan: "Kadnan ko, ibt ko kiyabaloyang Ka rakn a dadag, na mataan! a barayatn ko siran dn (ko kandarowaka) ko lopa, go mataan! a dadagn ko siran dn langon," Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 39
إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ ( 40 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 40
"Inonta so manga oripn ka, a pd kiran a miyangatotolabos (Rka)." Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 40
قَالَ هَٰذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ ( 41 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 41
Pitharo (o Allah) a: "Katii so lalan Rakn a makaoontol (a di Ko ipndaraynon)." Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 41
إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ إِلَّا مَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْغَاوِينَ ( 42 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 42
"Mataan! a so manga oripn Ko na da a mapkhapaar ka kiran, a rowar ko taw a inonotan ka niyan a pd ko miyangadadadag." Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 42
وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِينَ ( 43 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 43
Go mataan! a so naraka Jahannam na diyandi kiran dn langon! Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 43
لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِّكُلِّ بَابٍ مِّنْهُمْ جُزْءٌ مَّقْسُومٌ ( 44 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 44
Pito a pinto iyan: Oman i isa pinto na adn a bagian iyan kiran a sabaad a missnggay. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 44
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ ( 45 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 45
Mataan! a so miyamananggila na makaphagingd ko manga pamomolan go manga bowalan. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 45
ادْخُلُوهَا بِسَلَامٍ آمِنِينَ ( 46 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 46
(Tharoon kiran a:) "Sold kano ron sa kalilintad a somasarig kano." Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 46
وَنَزَعْنَا مَا فِي صُدُورِهِم مِّنْ غِلٍّ إِخْوَانًا عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَابِلِينَ ( 47 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 47
Na ilangn Ami so matatago ko manga rarb iran a siig a: Phapagariya siran, a zisii ko manga kantir a khipagaadapadapa. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 47
لَا يَمَسُّهُمْ فِيهَا نَصَبٌ وَمَا هُم مِّنْهَا بِمُخْرَجِينَ ( 48 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 48
Daa phakatalingoma kiran roo a dokaw, go di siran on dn maphamakaawa. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 48
نَبِّئْ عِبَادِي أَنِّي أَنَا الْغَفُورُ الرَّحِيمُ ( 49 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 49
Pamanotholang ka ko manga oripn ko a: Mataan! a Sakn na Sakn so Manapi, a Makalimoon; Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 49
وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الْأَلِيمُ ( 50 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 50
Go mataan! a so iphaniksa Akn na giyoto so siksa a malipds. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 50
وَنَبِّئْهُمْ عَن ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ ( 51 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 51
Go pamanotholang ka kiran so manga banto o Ibrahim: Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 51
إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًا قَالَ إِنَّا مِنكُمْ وَجِلُونَ ( 52 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 52
Gowani na somiyold siran on, na mitharo siran sa: "Salaam!" Pitharo o Ibrahim a: "Mataan! a Skami na ipkhalk ami skano!" Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 52
قَالُوا لَا تَوْجَلْ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَامٍ عَلِيمٍ ( 53 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 53
Pitharo iran a: "Di ka khalk! ka mataan! a skami na phanotholan ami ska sa (ipmbawata aka a) wata a matao." Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 53
قَالَ أَبَشَّرْتُمُونِي عَلَىٰ أَن مَّسَّنِيَ الْكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ ( 54 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 54
Pitharo iyan: "Ino niyo rakn phanothola (a kapmbawata akn) a riyaot ako a kaloks? Na antonaa i sabap a kaphanothola niyo rakn (saya)?" Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 54
قَالُوا بَشَّرْنَاكَ بِالْحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ الْقَانِطِينَ ( 55 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 55
Pitharo iran a: "Piyanothol ami rka so bnar: Na di ka phangpd ko piyangaadaan sa panginam!" Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 55
قَالَ وَمَن يَقْنَطُ مِن رَّحْمَةِ رَبِّهِ إِلَّا الضَّالُّونَ ( 56 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 56
Pitharo iyan: "Na ba adn a taw a khadaan sa panginam ko limo o Kadnan iyan, a rowar ko mithataridadag?" Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 56
قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ ( 57 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 57
Pitharo iyan: "Na antonaa i zowaan iyo, hay manga sogo (o Allah)?" Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 57
قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ ( 58 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 58
Pitharo iran a: "Mataan! a skami na siyogo kami ko pagtaw a manga baradosa (a pagtaw o Lot)," Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 58
إِلَّا آلَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمْ أَجْمَعِينَ ( 59 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 59
"Inonta so taalok ko Lot: Mataan! a skami na zabtn ami siran dn langon," Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 59
إِلَّا امْرَأَتَهُ قَدَّرْنَا ۙ إِنَّهَا لَمِنَ الْغَابِرِينَ ( 60 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 60
"Inonta so karoma niyan, ka kiyokom ami a mataan! a skaniyan na pd dn ko phangakakal (ko siksa)." Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 60
فَلَمَّا جَاءَ آلَ لُوطٍ الْمُرْسَلُونَ ( 61 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 61
Na kagiya a makawma ko Lot so manga sogo (a manga malaikat), Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 61
قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ ( 62 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 62
Na pitharo iyan a: "Mataan! a skano na pagtaw a di makikilala." Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 62
قَالُوا بَلْ جِئْنَاكَ بِمَا كَانُوا فِيهِ يَمْتَرُونَ ( 63 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 63
Pitharo iran a: "Kna, ka inowit ami rka so (siksa a) siran na zasangka on so pamikiran iran;" Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 63
وَأَتَيْنَاكَ بِالْحَقِّ وَإِنَّا لَصَادِقُونَ ( 64 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 64
"Go minitalingoma mi rka so bnar, go mataan! a skami na titho kami a mmamataan." Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 64
فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍ مِّنَ اللَّيْلِ وَاتَّبِعْ أَدْبَارَهُمْ وَلَا يَلْتَفِتْ مِنكُمْ أَحَدٌ وَامْضُوا حَيْثُ تُؤْمَرُونَ ( 65 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 65
"Na panglmn ka so taalok rka, ko sabaad ko kagagawii, go tondogang ka siran sa talikhodan: Na oba adn a domingil rkano a isa bo, go taros kano sa sadn sa sogoan rkano." Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 65
وَقَضَيْنَا إِلَيْهِ ذَٰلِكَ الْأَمْرَ أَنَّ دَابِرَ هَٰؤُلَاءِ مَقْطُوعٌ مُّصْبِحِينَ ( 66 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 66
Na piyakitokawan Ami ron angkoto a khasowa, a mataan! a khathiphad so siran aya ko kapitai kiran. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 66
وَجَاءَ أَهْلُ الْمَدِينَةِ يَسْتَبْشِرُونَ ( 67 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 67
Na miyakaoma so taw ko bandar a ingd a pkhababaya siran. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 67
قَالَ إِنَّ هَٰؤُلَاءِ ضَيْفِي فَلَا تَفْضَحُونِ ( 68 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 68
Pitharo (o Lot) a: "Mataan! a siran nai na khibobolos rakn: Na di ako niyo ndiyamana: " Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 68
وَاتَّقُوا اللَّهَ وَلَا تُخْزُونِ ( 69 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 69
"Go kalkn iyo so Allah, go di ako niyo phakaytoa." Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 69
قَالُوا أَوَلَمْ نَنْهَكَ عَنِ الْعَالَمِينَ ( 70 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 70
Pitharo iran a: "Ba ami rka da saparn, so (kapakabolosa ko) khi pananangga?" Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 70
قَالَ هَٰؤُلَاءِ بَنَاتِي إِن كُنتُمْ فَاعِلِينَ ( 71 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 71
Pitharo iyan: "Katii so manga wata akn a manga babay, (na pamangaroma kano ron) oba adn a pnggolawlaan iyo." Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 71
لَعَمْرُكَ إِنَّهُمْ لَفِي سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُونَ ( 72 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 72
Ibt ko kawyagoyag ka (ya Mohammad), ka mataan! a siran na matatago siran dn ko kabbrg iran a pphromparompak siran, Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 72
فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُشْرِقِينَ ( 73 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 73
Na miyadansal siran o lalis ko kiyasbangi kiran o alongan. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 73
فَجَعَلْنَا عَالِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن سِجِّيلٍ ( 74 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 74
Na biyaloy Ami so liyawaw (o ingd iran) a didalm, go piyakawranan Ami siran sa ator a phoon ko lopa a kiyomba. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 74
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّلْمُتَوَسِّمِينَ ( 75 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 75
Mataan! a adn a matatago roo man a titho a manga tanda a bagian o pphamangilay sa piratas. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 75
وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍ مُّقِيمٍ ( 76 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 76
Go mataan aya! a titho a matatago ko lalan a da maawg. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 76
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لِّلْمُؤْمِنِينَ ( 77 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 77
Mataan! a adn a matatago roo man a titho a tanda a bagian o miyamaratiyaya! Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 77
وَإِن كَانَ أَصْحَابُ الْأَيْكَةِ لَظَالِمِينَ ( 78 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 78
Na mataan aya! a miyabaloy so manga taw sa Ayka (a pagtaw o Shoayb) a titho a manga darowaka; Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 78
فَانتَقَمْنَا مِنْهُمْ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٍ مُّبِينٍ ( 79 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 79
Na siniksa Ami siran. Na mataan! a giya dowaya (a ingd) na sabnar a matatago ko mala a lalan, a mapapayag. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 79
وَلَقَدْ كَذَّبَ أَصْحَابُ الْحِجْرِ الْمُرْسَلِينَ ( 80 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 80
Na sabnsabnar a piyakambokhag o manga taw sa Hijr (a pagtaw o Salih) so manga sogo (o Allah): Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 80
وَآتَيْنَاهُمْ آيَاتِنَا فَكَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ ( 81 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 81
Go inibgay Ami kiran so manga tanda Ami, na tiyalikhodan iran skaniyan. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 81
وَكَانُوا يَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا آمِنِينَ ( 82 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 82
Go miyanonggirb siran ko manga palaw sa manga walay, a khisasarig siran. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 82
فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُصْبِحِينَ ( 83 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 83
Na miyadansal siran o lalis ko kiyapitai kiran, Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 83
فَمَا أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ ( 84 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 84
Na da kiran makalinding so pinggalbk iran! Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 84
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ ۗ وَإِنَّ السَّاعَةَ لَآتِيَةٌ ۖ فَاصْفَحِ الصَّفْحَ الْجَمِيلَ ( 85 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 85
Na da ko kiyaadna Mi ko manga langit, ago so lopa, go so nganin a pagltan a dowa nan, inonta na sii ko bnar. Na mataan! a so bangkit na phakatalingoma dn. Na dapayangka (kiran) sa kadapay a maliwanag. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 85
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ الْخَلَّاقُ الْعَلِيمُ ( 86 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 86
Mataan! a so Kadnan ka na Skaniyan so Pphangadn, a Matao. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 86
وَلَقَدْ آتَيْنَاكَ سَبْعًا مِّنَ الْمَثَانِي وَالْقُرْآنَ الْعَظِيمَ ( 87 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 87
Na sabnsabnar a bigan Ami ska sa pito a manga ayat (a so Fatiha) a gii makhasokasoy, go so Qor´an a Sslaan. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 87
لَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِّنْهُمْ وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِلْمُؤْمِنِينَ ( 88 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 88
Ding ka phakaotnga so (kaylay o) dowa matang ka ko nganin a piyakisawitan Ami oto a pizoson, ko sabaad kiran, go ding ka siran pmbokoon: Go pakainayang ka so gowagowaing ka ko miyamaratiyaya. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 88
وَقُلْ إِنِّي أَنَا النَّذِيرُ الْمُبِينُ ( 89 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 89
Go tharoang ka a: Mataan! a sakn so pphamakaiktiyar, a mapayag, Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 89
كَمَا أَنزَلْنَا عَلَى الْمُقْتَسِمِينَ ( 90 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 90
Lagid o initoron Ami ko mimbabagibagi, Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 90
الَّذِينَ جَعَلُوا الْقُرْآنَ عِضِينَ ( 91 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 91
Siran na biyaloy iran so Qor´an a di bo dn pira baad. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 91
فَوَرَبِّكَ لَنَسْأَلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ ( 92 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 92
Na ibt ko Kadnan ka, ka mataan! a iiza Ami kiran dn langon, Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 92
عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ ( 93 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 93
So pinggolawla iran. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 93
فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ ( 94 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 94
Na payagang ka so sogoan rka, go talikhoding ka so manga pananakoto; Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 94
إِنَّا كَفَيْنَاكَ الْمُسْتَهْزِئِينَ ( 95 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 95
Mataan! a Skami na lininding Ami ska ko gii rka zosodi, Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 95
الَّذِينَ يَجْعَلُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ ( 96 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 96
A siran so pphangmbaal sa rimbang o Allah a tohan a salakaw: Na katokawan iran bo Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 96
وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَ ( 97 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 97
Na sabnsabnar a katawan Ami a mataan! a ska na ipnggagt a rarb ka so gi iran tharoon. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 97
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ السَّاجِدِينَ ( 98 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 98
Na pthasbikn ka so podi ko Kadnan ka, go pangpd ka ko pphamanojiod; Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 98
وَاعْبُدْ رَبَّكَ حَتَّىٰ يَأْتِيَكَ الْيَقِينُ ( 99 ) Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 99
Go zoasoatang ka so Kadnan ka taman sa kapakatalingoma rka o kapatay. Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Aya 99
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email

Select Translation

Select surah