اردو اردو
Surah مرسلات () - Aya count 50
وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا
( 1 ) 
ان ہواؤں کی قسم ہے جو نفع پہنچانے کے لیے بھیجی جاتی ہیں

فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا
( 2 ) 
پھر ان ہواؤں کی جو تندی سے چلتی ہیں

وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا
( 3 ) 
اوران ہواؤں کی جو بادلوں کو اٹھا کر پھیلاتی ہیں

فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا
( 4 ) 
پھر ان ہواؤں کی جو بادلوں کو متفرق کر دیتی ہیں

فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا
( 5 ) 
پھر ان ہواؤں کی جو (دل میں) الله کی یاد کا القا کرتی ہیں

عُذْرًا أَوْ نُذْرًا
( 6 ) 
الزام اتارنے یا ڈرانے کے لیے

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ
( 7 ) 
جن کا تم سے وعدہ کیا جاتا ہے وہ ضرور ہونے والی ہے

فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ
( 8 ) 
پس جب ستارے مٹا دیئے جائیں گے

وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ
( 9 ) 
اورجب آسمان پھٹ جائیں گے

وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ
( 10 ) 
اورجب پہاڑ اڑائے جائیں گے

وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ
( 11 ) 
اور جب رسول وقت معین پرجمع کیے جائیں گے

لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
( 12 ) 
کس دن کے لیے تاخیر کی گئی تھی

لِيَوْمِ الْفَصْلِ
( 13 ) 
فیصلہ کے دن کے لیے

وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ
( 14 ) 
اور آپکو کیا معلوم کہ فیصلہ کا دن کیا ہے

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
( 15 ) 
اس دن جھٹلانے والوں کے لیے تباہی ہے

أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ
( 16 ) 
کیا ہم نے پہلوں کو ہلاک نہیں کر ڈالا

ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ
( 17 ) 
پھر ہم ان کے پیچھے دوسروں کو چلائیں گے

كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ
( 18 ) 
مجرموں کے ساتھ ہم ایسا ہی برتاؤ کرتے ہیں

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
( 19 ) 
اس دن جھٹلانے والوں کے لیے تباہی ہے

أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ
( 20 ) 
کیا ہم نے تمہیں ایک ذلیل پانی سے نہیں پیدا کیا

فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ
( 21 ) 
پھر ہم نے اس کو ایک محفوظ ٹھکانے میں رکھ دیا

إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ
( 22 ) 
ایک معین اندازے تک

فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ
( 23 ) 
پھر ہم نے اندازہ لگایا تو ہم تو کیسے اچھے اندازہ لگانے والے ہیں

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
( 24 ) 
اس دن جھٹلانے والوں کے لیےتباہی ہے

أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا
( 25 ) 
کیا ہم نے زمین کو جمع کرنے والی نہیں بنایا

أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا
( 26 ) 
زندوں اور مردوں کو

وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا
( 27 ) 
اور ہم نے اس میں مضبوط اونچے اونچے پہاڑ رکھ دیئے اور ہم نے تمہیں میٹھا پانی پلایا

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
( 28 ) 
اس دن جھٹلانے والوں کے لیے تباہی ہے

انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ
( 29 ) 
اس (دوزخ) کی طرف چلو جسے تم جھٹلایا کرتےتھے

انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ
( 30 ) 
ایک سائبان کی طرف چلو جسکے تین حصے ہیں

لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ
( 31 ) 
نہ وہ سایہ کرے اور نہ تپش سے بچائے

إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ
( 32 ) 
بے شک وہ محل جیسے انگارے پھینکے گی

كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ
( 33 ) 
گویا کہ وہ زرد اونٹ ہیں

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
( 34 ) 
اس دن جھٹلانے والوں کے لیے تباہی ہے

هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ
( 35 ) 
یہ وہ دن ہے جس میں بات بھی نہ کر سکیں گے

وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ
( 36 ) 
اور نہ انہیں عذر کرنے کی اجازت ہو گی

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
( 37 ) 
اس دن جھٹلانے والوں کے لیے تباہی ہے

هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ
( 38 ) 
یہ فیصلہ کا دن ہے ہم تمہیں اور پہلوں کو جمع کریں گے

فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ
( 39 ) 
پس اگر تمہارے پاس کوئی تدبیر ہے تو مجھ پر کر دیکھو

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
( 40 ) 
اس دن جھٹلانے والوں کے لیے تباہی ہے

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ
( 41 ) 
بے شک پرہیزگار ٹھنڈی چھاؤں اور چشموں میں ہوں گے

وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
( 42 ) 
اور میووں میں جو وہ چاہیں گے

كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
( 43 ) 
مزے سے کھاؤ اور پیئو ان کاموں کے بدلے جو تم کرتے رہے

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
( 44 ) 
بے شک ہم اسی طرح نیکو کاروں کو بدلہ دیتے ہیں

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
( 45 ) 
اس دن جھٹلانے والوں کے لیے تباہی ہے

كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ
( 46 ) 
کھاؤ اور چند روز فائدہ اٹھاؤ بے شک تم مجرم ہو

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
( 47 ) 
اس دن جھٹلانے والوں کے لیے تباہی ہے

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ
( 48 ) 
اورجب ان سے کہا جاتا تھا کہ رکوع کرو تورکوع نہ کرتے تھے

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
( 49 ) 
اس دن جھٹلانے والوں کے لیے تباہی ہے

فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ
( 50 ) 
پس اس کے بعد کس بات پر ایمان لائیں گے
