| Verse(s): 1 | Surah : 77 - Al-Mursalat ( Those sent forth ) | Showing verse 33 of 50 in chapter 77 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| | Prev [77:32]< >[77:34] Next |
|
1 [77:33] | Kaannahu jimalatun sufrun
| كأنه جمالت صفر كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ |
| Words | |كأنه - As if they (were)| جمالت - camels| صفر - yellow.| |
| |
|
| (ቃንቄውም) ልክ ዳለቻዎች ግመሎችን ይመስላል፡፡ |
| آل الجلالين | ( كأنه جمالات ) جمالات جمع جمل وفي قراءة جمالت ( صفر ) في هيئتها ولونها وفي الحديث "" شرار الناس أسود كالقير "" والعرب تسمي سود الإبل صفرا لشوب سوادها بصفرة فقيل صفر في الآية بمعنى سود لما ذكر وقيل لا ، والشرر : جمع شرارة ، والقير : القار . |
| amzun d ile$wman iwôa$en. |
| মুহিউদ্দীন খান | যেন সে পীতবর্ণ উষ্ট্রশ্রেণী। |
| Literal | As though it (is) camels yellow . |
| Yusuf Ali | "As if there were (a string of) yellow camels (marching swiftly)." |
| Pickthal | (Or) as it might be camels of bright yellow hue. |
| Arberry | sparks like to golden herds. |
| Shakir | As if they were tawny camels. |
| Sarwar | and yellow camels. |
| H/K/Saheeh | As if they were yellowish [black] camels. |
| Malik | as if they were yellow camels."[33 ] |
| Maulana Ali** | As if they were tawny camels. |
| Free Minds | As if they were yellow camels. |
| Qaribullah | as black camels. |
| George Sale | resembling yellow camels in colour. |
| JM Rodwell | Like tawny camels. |
| Asad | like giant fiery ropes! |
| Khalifa** | As yellow as the color of camels. |
| Hilali/Khan** | As if they were Jimalatun Sufr (yellow camels or bundles of ropes)." |
| QXP Shabbir Ahemd** | Moving like the caravans of bright yellow camels. |
| hohtavan keltaisina kuin kameelit. |
| "Lagid oba oto manga onta a manga bibinaning." |
| Ahmed Raza Khan | جیسے اونچے محل گویا وہ زرد رنگ کے اونٹ ہیں، |
| Shabbir Ahmed | گویا کہ وہ اونٹ ہیں زرد رنگ کے۔ |
| Fateh Muhammad Jalandhary | گویا زرد رنگ کے اونٹ ہیں |
| Mehmood Al Hassan | گویا وہ اونٹ ہیں زرد |
| Abul Ala Maududi | (جو اچھلتی ہوئی یوں محسوس ہوں گی) گویا کہ وہ زرد اونٹ ہیں |
| Ahmed Ali | گویا کہ وہ زرد اونٹ ہیں |
| | Prev [77:32]< >[77:34] Next |
| |
|
| ** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
| Verse(s): 1 31 | Surah : 77 - Al-Mursalat ( Those sent forth ) | Showing verse 33 of 50 in chapter 77 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|