Surah Ad-Dukhan ( The Smoke )

English Sahih International

Surah Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya count 59
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email
حم ( 1 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 1
H.M. Ha-Mim. Hameed Owner of all Praise, Majeed Owner of all Glory, states that: Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 1
وَالْكِتَابِ الْمُبِينِ ( 2 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 2
By this Divine Writ that is clear in itself and makes things clear. Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 2
إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةٍ مُّبَارَكَةٍ ۚ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ ( 3 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 3
Behold, We have revealed it on a Blessed Night, for, verily We have always been warning. (Revealed on the Prophet's heart in a Blessed Night in the month of Ramadhan, 610 C.E., and then conveyed to mankind in stages over a period of 23 years. (2:185), (97:1)). Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 3
فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ ( 4 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 4
Herein is distinctly presented every Matter of Wisdom. Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 4
أَمْرًا مِّنْ عِندِنَا ۚ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ ( 5 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 5
A Command from Our Presence, behold, We have always been sending. Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 5
رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ ۚ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ( 6 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 6
A Mercy from your Lord. Behold! He is the Hearer, the Knower. Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 6
رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ ( 7 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 7
Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if you could ever attain conviction. Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 7
لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ ( 8 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 8
There is no god but He. He it is Who gives life and gives death; your Lord and the Lord of your earliest ancestors. Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 8
بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ يَلْعَبُونَ ( 9 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 9
Nay, but they are toying with their doubts. Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 9
فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُّبِينٍ ( 10 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 10
Wait, then, for the Day when the sky will bring forth a pall of visible smoke. Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 10
يَغْشَى النَّاسَ ۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ ( 11 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 11
Enveloping all mankind, heralding an outcry, "Grievous is this suffering! Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 11
رَّبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ ( 12 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 12
O Our Lord! Relieve us of this suffering. Behold, now we are believers (in Your Laws)." Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 12
أَنَّىٰ لَهُمُ الذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَاءَهُمْ رَسُولٌ مُّبِينٌ ( 13 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 13
How can there be another Reminder for them seeing that a Messenger had already come to them, clearly expounding the Truth? (And this Qur'an is the Eternal Reminder). Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 13
ثُمَّ تَوَلَّوْا عَنْهُ وَقَالُوا مُعَلَّمٌ مَّجْنُونٌ ( 14 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 14
Whereupon they had turned away from him, and said, "Taught and tutored is he, a man possessed?" Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 14
إِنَّا كَاشِفُو الْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَائِدُونَ ( 15 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 15
Still, behold, We shall postpone this suffering for a while although you will revert to your old ways. Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 15
يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَىٰ إِنَّا مُنتَقِمُونَ ( 16 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 16
On the Day when We shall seize with mighty grasp, verily, We shall indeed dispense Our Requital. Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 16
وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَاءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ ( 17 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 17
And indeed We put to test before them Pharaoh's nation, for there came unto them an honorable Messenger. Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 17
أَنْ أَدُّوا إِلَيَّ عِبَادَ اللَّهِ ۖ إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ ( 18 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 18
(He said), "Pay attention to me O Servants of Allah! Verily, I am a Messenger to you worthy of trust. ('Add' = Pay dues, to give in, to listen, to return the trust). Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 18
وَأَن لَّا تَعْلُوا عَلَى اللَّهِ ۖ إِنِّي آتِيكُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ ( 19 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 19
Exalt not yourselves against Allah, for, verily, I have come to you with a Clear Authority (Divine Revelation). Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 19
وَإِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ ( 20 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 20
And, behold, it is with my Lord and your Lord that I seek refuge against that you debar me. ('Rajm' = Debar, stone, revile, expel, insult, dismiss, humiliate, curse, deride, mock, ridicule, belittle). Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 20
وَإِن لَّمْ تُؤْمِنُوا لِي فَاعْتَزِلُونِ ( 21 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 21
And if you do not believe in me, then simply leave me alone." (Allow me to take my people with me. Thereupon Pharaoh and his chiefs denied him). Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 21
فَدَعَا رَبَّهُ أَنَّ هَٰؤُلَاءِ قَوْمٌ مُّجْرِمُونَ ( 22 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 22
So he cried unto his Lord, "This is an exploitive people." ('Mujrim' = One who thrives on the fruit of others' toil = Exploitive). Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 22
فَأَسْرِ بِعِبَادِي لَيْلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ ( 23 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 23
(And his Lord Commanded), "Take away My servants by night. Behold, you will be followed. Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 23
وَاتْرُكِ الْبَحْرَ رَهْوًا ۖ إِنَّهُمْ جُندٌ مُّغْرَقُونَ ( 24 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 24
And leave the ebbed, becalmed sea behind, for, verily, they are an army destined to be drowned." Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 24
كَمْ تَرَكُوا مِن جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ ( 25 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 25
How many gardens did they leave behind, and water-springs, Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 25
وَزُرُوعٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ ( 26 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 26
And fields of grain, and grand palaces, Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 26
وَنَعْمَةٍ كَانُوا فِيهَا فَاكِهِينَ ( 27 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 27
And blessings that they enjoyed. Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 27
كَذَٰلِكَ ۖ وَأَوْرَثْنَاهَا قَوْمًا آخَرِينَ ( 28 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 28
Thus it was! And We made another people heirs. (26:59-63). Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 28
فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ وَمَا كَانُوا مُنظَرِينَ ( 29 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 29
And neither the sky nor the earth wept over them, nor were they reprieved again. Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 29
وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنَ الْعَذَابِ الْمُهِينِ ( 30 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 30
And, indeed, We delivered the Children of Israel from the humiliating suffering (of bondage). Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 30
مِن فِرْعَوْنَ ۚ إِنَّهُ كَانَ عَالِيًا مِّنَ الْمُسْرِفِينَ ( 31 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 31
From Pharaoh, for he glorified himself to the extent of wasting his own "Self." Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 31
وَلَقَدِ اخْتَرْنَاهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى الْعَالَمِينَ ( 32 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 32
And, indeed, We chose them among the contemporary nations because of the Knowledge (of Revelation). Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 32
وَآتَيْنَاهُم مِّنَ الْآيَاتِ مَا فِيهِ بَلَاءٌ مُّبِينٌ ( 33 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 33
And We gave them Signs in which there was a manifest trial. Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 33
إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَيَقُولُونَ ( 34 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 34
Behold, now, these people say, Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 34
إِنْ هِيَ إِلَّا مَوْتَتُنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُنشَرِينَ ( 35 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 35
"There is nothing but our first death, and we shall not be raised again. Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 35
فَأْتُوا بِآبَائِنَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ( 36 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 36
So then, bring back our forefathers if you are men of truth." Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 36
أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ أَهْلَكْنَاهُمْ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا مُجْرِمِينَ ( 37 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 37
Are they, then, by any means better than the nation of Tubba and those before them? (Yet) We annihilated them for their violation of human rights. (50:14). Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 37
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَاعِبِينَ ( 38 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 38
For, We have not created the heavens and the earth and all that is between them, merely as idle sport. Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 38
مَا خَلَقْنَاهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ ( 39 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 39
None of this have We created without Purpose. But most of them are not aware of this fact. (They fail to realize that the human 'Self' lives on after death and must be recompensed in the Hereafter). Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 39
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ مِيقَاتُهُمْ أَجْمَعِينَ ( 40 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 40
Verily, the Day of Decision is appointed for them all. Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 40
يَوْمَ لَا يُغْنِي مَوْلًى عَن مَّوْلًى شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ ( 41 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 41
The Day, when no friend shall be of avail to his friend, and none shall be helped. Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 41
إِلَّا مَن رَّحِمَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ هُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ ( 42 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 42
Except those who made themselves worthy of Allah's Mercy. For, verily, He, He alone is the Mighty, the Merciful. Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 42
إِنَّ شَجَرَتَ الزَّقُّومِ ( 43 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 43
Verily, the tree of bitter deeds, Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 43
طَعَامُ الْأَثِيمِ ( 44 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 44
Will be the food of him who plunged down his and other's capacities. (17:60), (37:62-65). Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 44
كَالْمُهْلِ يَغْلِي فِي الْبُطُونِ ( 45 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 45
Like molten brass will it boil in the belly. Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 45
كَغَلْيِ الْحَمِيمِ ( 46 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 46
As the boiling, burning despair. (102:1-2). Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 46
خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَاءِ الْجَحِيمِ ( 47 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 47
Take him and drag him into the midst of hell. (That is what the unending greed does (104:1-9)) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 47
ثُمَّ صُبُّوا فَوْقَ رَأْسِهِ مِنْ عَذَابِ الْحَمِيمِ ( 48 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 48
Then pour upon his head the boiling anguish. Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 48
ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْكَرِيمُ ( 49 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 49
Taste! Behold, you considered yourself so mighty, so noble. (But the Law of Requital is absolutely just (56:52)). Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 49
إِنَّ هَٰذَا مَا كُنتُم بِهِ تَمْتَرُونَ ( 50 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 50
Behold, this is the very thing you doubted (and hence, trampled Divine Values). Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 50
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ ( 51 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 51
Verily, those who walked aright, will find themselves in a secure state. Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 51
فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ ( 52 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 52
Amid gardens and water springs. Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 52
يَلْبَسُونَ مِن سُندُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُّتَقَابِلِينَ ( 53 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 53
Dressed in fine silk and in rich brocade, in a company affectionate they will be. Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 53
كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ ( 54 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 54
Thus shall it be. And We shall pair them with virtuous companions of beautiful vision. Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 54
يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ آمِنِينَ ( 55 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 55
In that Paradise they shall claim all the delicious fruits of their deeds in blissful contentment. Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 55
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا الْمَوْتَ إِلَّا الْمَوْتَةَ الْأُولَىٰ ۖ وَوَقَاهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ ( 56 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 56
True immortality! They taste not death again after the first death. Thus will He save them from getting stuck at the Insurmountable Barrier. (2:28), (40:11). Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 56
فَضْلًا مِّن رَّبِّكَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ ( 57 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 57
A Bounty from your Lord! That is the Supreme Triumph. Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 57
فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ ( 58 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 58
Thus, then, (O Prophet) We have made this Qur'an easy to understand, in your own human language, so that people might take it to their minds and hearts. Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 58
فَارْتَقِبْ إِنَّهُم مُّرْتَقِبُونَ ( 59 ) Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 59
So wait you and watch. Behold, they too have to wait. Ad-Dukhan ( The Smoke ) - Aya 59
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email

Select Translation

Select surah