But as for him who is given his Book behind his back (he who has turned his back to the Book, looking back to the ancestral traditions),
فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا ( 11 )
He will be inviting upon himself chaos.
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا ( 12 )
And enter the Blazing Flame.
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا ( 13 )
Behold, he used to enjoy the company of his own kind.
إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ ( 14 )
For, behold, he deemed that life would never quit revolving like this.
بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا ( 15 )
Nay, but behold, his Lord did see all his mettle. ('Bihi' = In him = His true worth = His mettle).
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ ( 16 )
Oh, I call to witness the Rosy Afterglow of sunset.
وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ ( 17 )
And the Night and all that it enshrouds.
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ ( 18 )
And the Moon as it steadily grows to her fullness.
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ ( 19 )
That you will traverse higher and higher from one plane to another. (Civilizations will keep advancing in sciences, and individuals will always have a chance to grow in goodness. Furthermore, evolution of the 'Self' will carry on in the life to come).
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ ( 20 )
What, then, is the matter with them that they believe not (in a higher form of life?)
And when the Qur'an is recited to them, they prostrate not! (They adore not and humble themselves not before the eloquence, Wisdom and Majesty of the Divine Word!)
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ ( 22 )
Nay, but the rejecters belie.
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ ( 23 )
And Allah is best Knower of what they hide. (Their idols, peer pressure, traditions, malice, schemes, vested interests).