Surah At-Tur ( The Mount )

English Sahih International

Surah At-Tur ( The Mount ) - Aya count 49
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email
وَالطُّورِ ( 1 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 1
Mount Sinai stands witness. (That this Qur'an is a Divine Writ as was the Scripture of Law bestowed upon Moses). At-Tur ( The Mount ) - Aya 1
وَكِتَابٍ مَّسْطُورٍ ( 2 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 2
And a well-scored Book it is. At-Tur ( The Mount ) - Aya 2
فِي رَقٍّ مَّنشُورٍ ( 3 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 3
Written on fine parchment, unrolled, open for everyone to read, widely published. At-Tur ( The Mount ) - Aya 3
وَالْبَيْتِ الْمَعْمُورِ ( 4 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 4
And the Blessed House that is frequently visited (the Ka'bah) stands witness. At-Tur ( The Mount ) - Aya 4
وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ ( 5 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 5
By the exalted canopy (of the sky, this Book is Exalted). At-Tur ( The Mount ) - Aya 5
وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ ( 6 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 6
And by the ocean bustling with ships and lights. At-Tur ( The Mount ) - Aya 6
إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ ( 7 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 7
Behold, the retribution of your Lord is now inevitable. At-Tur ( The Mount ) - Aya 7
مَّا لَهُ مِن دَافِعٍ ( 8 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 8
There is none who can repel it. At-Tur ( The Mount ) - Aya 8
يَوْمَ تَمُورُ السَّمَاءُ مَوْرًا ( 9 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 9
On the day when the high elite will be shaken, and shaken well. ('Sama' = Sky, heaven, height, top and elite). At-Tur ( The Mount ) - Aya 9
وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا ( 10 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 10
And the strong leaders will be moved with a movement. ('Jibal' = Mountains, of firm standing, strong leaders, high and powerful, dominating). At-Tur ( The Mount ) - Aya 10
فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 11 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 11
Ultimately, then, is destruction on that Day for all who belie the Truth. At-Tur ( The Mount ) - Aya 11
الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ ( 12 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 12
Who peddle the play of shallow rituals. At-Tur ( The Mount ) - Aya 12
يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا ( 13 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 13
The Day when they are thrust into the fire of Hell with a mighty thrust. At-Tur ( The Mount ) - Aya 13
هَٰذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ ( 14 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 14
This is the Fire that you used to belie. At-Tur ( The Mount ) - Aya 14
أَفَسِحْرٌ هَٰذَا أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ ( 15 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 15
Is it, and was it, then, magic - or is it that you never used your Vision? At-Tur ( The Mount ) - Aya 15
اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لَا تَصْبِرُوا سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ( 16 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 16
Endure the heat herein. It is the same whether you bear it patiently or impatiently. This is only the built-in Requital of what you used to do. At-Tur ( The Mount ) - Aya 16
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ ( 17 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 17
Verily, those who lived upright, dwell in Gardens and in Bliss. At-Tur ( The Mount ) - Aya 17
فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ ( 18 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 18
Delighted in what their Lord has bestowed upon them. And their Lord has guarded them against the torment of the blazing Fire. At-Tur ( The Mount ) - Aya 18
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ( 19 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 19
Enjoy life, eat and drink happily for what you used to do. At-Tur ( The Mount ) - Aya 19
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَّصْفُوفَةٍ ۖ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ ( 20 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 20
Relaxing on couches with beautiful interior decoration. And We will match them with neat companions, most beautiful of Vision. At-Tur ( The Mount ) - Aya 20
وَالَّذِينَ آمَنُوا وَاتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَانٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَا أَلَتْنَاهُم مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَيْءٍ ۚ كُلُّ امْرِئٍ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ ( 21 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 21
And they who attained belief, and whose children followed them in belief, We shall unite them with their children, and We shall not let any of their deeds go waste. Yet (as a rule) each person is held as a collateral against what he has earned. (The condition of every person will depend on his actions (74:38)). At-Tur ( The Mount ) - Aya 21
وَأَمْدَدْنَاهُم بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ ( 22 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 22
And We shall bestow on them the fruits and the delicacies of their choice. At-Tur ( The Mount ) - Aya 22
يَتَنَازَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَّا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ ( 23 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 23
And therein they pass from hand to hand cups of delicious drinks that cause no idle talk nor a hangover. ('Ithm' = Pull down, drag down, hangover, harming personality, reducing human dignity or potential). At-Tur ( The Mount ) - Aya 23
وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ ( 24 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 24
And their children like pearls, playful, happy around them. (13:23), (52:21), (59:17)). At-Tur ( The Mount ) - Aya 24
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ ( 25 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 25
They will socialize and reminisce among themselves (recalling how they lived the previous life). At-Tur ( The Mount ) - Aya 25
قَالُوا إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِي أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ ( 26 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 26
They will say, "Behold, We were kind and humble amidst our families." At-Tur ( The Mount ) - Aya 26
فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ ( 27 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 27
So Allah has graced us and guarded us against the suffering of scorching winds of requital. At-Tur ( The Mount ) - Aya 27
إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ ( 28 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 28
Verily, We used to call unto Him (seeking guidance from His Word alone). Behold, He is all Kind, all Merciful." At-Tur ( The Mount ) - Aya 28
فَذَكِّرْ فَمَا أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ ( 29 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 29
Hence, (O Messenger) keep reminding, for, by the Grace of your Lord, you are neither a soothsayer nor a madman. At-Tur ( The Mount ) - Aya 29
أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ ( 30 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 30
What! Do they say, "A poet? Let us wait how time handles him!" At-Tur ( The Mount ) - Aya 30
قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُتَرَبِّصِينَ ( 31 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 31
Say to them, "Hope for what you hope for! Behold, I shall wait with you expecting what I expect." At-Tur ( The Mount ) - Aya 31
أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُم بِهَٰذَا ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ ( 32 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 32
Do they behave like this because they would rather dream their lives through? Is this behavior really commanded by their intellect? Or is it that they are a people who wish to live without any moral bounds? At-Tur ( The Mount ) - Aya 32
أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ ( 33 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 33
Or do they say, "He himself has composed it?" Nay, they simply do not wish to believe. (The Message hits at their vested interests. Hence, so many contradictory blames). At-Tur ( The Mount ) - Aya 33
فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِ إِن كَانُوا صَادِقِينَ ( 34 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 34
Then let them produce a Hadith like this if they are truthful. (2:23), (10:38), (11:13), (17:88)). At-Tur ( The Mount ) - Aya 34
أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ ( 35 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 35
Are they a product of spontaneous generation? Or were they their own creators? At-Tur ( The Mount ) - Aya 35
أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ ( 36 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 36
Or did they create the heavens and the earth? Nay, but they have certainty about nothing. At-Tur ( The Mount ) - Aya 36
أَمْ عِندَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُونَ ( 37 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 37
Do they possess the treasures of your Lord? Or are they in charge? At-Tur ( The Mount ) - Aya 37
أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ ( 38 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 38
Or do they have a stairway of knowledge to ascend to the Glorious Heights of Divine Revelation and listen directly to and come at par with it? Let, then, whoever has received a direct Revelation bring his proof. At-Tur ( The Mount ) - Aya 38
أَمْ لَهُ الْبَنَاتُ وَلَكُمُ الْبَنُونَ ( 39 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 39
(Such is their ignorance, yet their claims) What! He has daughters, whereas you would rather have only sons? At-Tur ( The Mount ) - Aya 39
أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ ( 40 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 40
Or is it that you (O Prophet) ask a reward from them and thereby they are burdened with debt? At-Tur ( The Mount ) - Aya 40
أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ ( 41 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 41
Or do they know the future so that they have it written down? At-Tur ( The Mount ) - Aya 41
أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ ( 42 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 42
Or do they intend a plot? But it is the deniers who are in fact entrapped. (In their spider web of falsehood). At-Tur ( The Mount ) - Aya 42
أَمْ لَهُمْ إِلَٰهٌ غَيْرُ اللَّهِ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ ( 43 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 43
Or have they a god other than Allah? Glorified is Allah far above what they associate with Him. At-Tur ( The Mount ) - Aya 43
وَإِن يَرَوْا كِسْفًا مِّنَ السَّمَاءِ سَاقِطًا يَقُولُوا سَحَابٌ مَّرْكُومٌ ( 44 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 44
Even if they were to see a fragment from the Height falling, they would say, "A dense cloud!" (Their lack of reasoning makes them oblivious to the Law of Requital (26:187)). At-Tur ( The Mount ) - Aya 44
فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ ( 45 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 45
Hence, leave them alone until they meet that Day of theirs wherein they shall be thunderstruck. At-Tur ( The Mount ) - Aya 45
يَوْمَ لَا يُغْنِي عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ ( 46 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 46
- The Day when none of their scheming will avail them, nor will they be helped. At-Tur ( The Mount ) - Aya 46
وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ ( 47 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 47
And verily, for oppressors, violators of human rights and those who relegate the Truth, there is a punishment beyond that. But most of them know not. (Their wrongdoing hurts their own "Self"). At-Tur ( The Mount ) - Aya 47
وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا ۖ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ ( 48 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 48
And so, (O Messenger) work patiently to establish the Rule of your Lord, for, behold, you are in Our eyes. Begin your day with a firm resolve and work to manifest the Praise of your Lord. At-Tur ( The Mount ) - Aya 48
وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَارَ النُّجُومِ ( 49 ) At-Tur ( The Mount ) - Aya 49
And even in the night-time do your best to manifest your Lord's Praise, and at the setting of the stars. At-Tur ( The Mount ) - Aya 49
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email

Select Translation

Select surah