Surah Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder)

Select reciter

Finnish

Surah Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya count 25
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email
إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ ( 1 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 1
Kun taivas ratkeaa Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 1
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ( 2 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 2
kuullessaan Herransa äänen ja totellen sitä, Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 2
وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ ( 3 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 3
kun maan ääret tasoittuvat Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 3
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ ( 4 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 4
ja se suistaa ulos sisuksensa ja tyhjentyy, Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 4
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ( 5 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 5
kuullessaan Herransa äänen ja totellen sitä, Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 5
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ ( 6 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 6
silloin, oi ihminen, on sinun ponnisteltava Herraasi kohti, ja se on kova ponnistelu, kunnes kohtaat Hänet. Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 6
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ ( 7 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 7
Kenelle kirja annetaan oikeaan käteen, Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 7
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا ( 8 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 8
hänen tilintekonsa on oleva helppo, Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 8
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا ( 9 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 9
ja hän palaa omiensa luo iloiten; Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 9
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ ( 10 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 10
mutta toisin on sen, jolle kirja annetaan takaapäin, Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 10
فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا ( 11 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 11
hän pyytää itselleen kuolemaa, Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 11
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا ( 12 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 12
mutta hän on astuva helvetin tuleen. Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 12
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا ( 13 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 13
Hän eli kyllä iloisena omiensa keskuudessa, Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 13
إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ ( 14 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 14
hän totisesti uskoi, ettei koskaan enää palaisi (haudasta). Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 14
بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا ( 15 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 15
Mutta hän olikin alati Herransa näköpiirissä. Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 15
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ ( 16 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 16
Vannon iltaruskon nimessä, Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 16
وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ ( 17 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 17
yön nimessä ja sen, mitä yössä liikkuu, Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 17
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ ( 18 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 18
ja kuun nimessä, kun se täydeksi kasvaa: Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 18
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ ( 19 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 19
»Teidän on totisesti siirryttävä olotilasta toiseen.» Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 19
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ ( 20 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 20
Mutta miksi he eivät usko? Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 20
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ ( 21 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 21
Eivätkä kumarra, kun Koraania luetaan heille. Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 21
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ ( 22 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 22
Niin, epäuskoiset pitävät totuutta valheena, Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 22
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ ( 23 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 23
mutta Jumala tuntee parhaiten heidän sydäntensä kätköt. Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 23
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ ( 24 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 24
Julista siis heille sanomaa tuskallisesta kurituksesta! Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 24
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ ( 25 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 25
Mutta ei niille, jotka uskovat ja tekevät hyviä töitä; heitä odottaa ehtymätön palkka. Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya 25
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email

Select Translation

Select surah