Mataan! a siran a sominiksa ko miyamaratiyaya, a manga mama ago miyamaratiyaya a manga babay, oriyan iyan na da siran thawbat, na bagian iran so siksa ko naraka Jahannam, go bagian iran so siksa a phakatotong.
Mataan! a so siran a miyamaratiyaya, go pinggalbk iran so manga pipiya, na adn a bagian iran a manga sorga a pphamangondas ko kababaan iyan so manga lawasayg: Giyoto man so daag a mala.
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ ( 12 )
Mataan! a so siksa o Kadnan ka na titho a maylot.
إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ ( 13 )
Mataan! a Skaniyan na Skaniyan i pphanagipoon mangadn, go ppharoman mangadn;
وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ ( 14 )
Go skaniyan so Manapi, a Malai-gagaw,
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ ( 15 )
A Khirk ko aras, a sslaan,
فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ ( 16 )
A inggogolalan Iyan so nganin a kabaya Iyan.
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ ( 17 )
Ino a miyakatalingoma rka so totholan ko manga tantara,
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ ( 18 )
A so Pir´awn ago so pagtaw a Samod?
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ ( 19 )
Kna, ka siran a da pamaratiyaya na zisii ko kaoongkir!
وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ ( 20 )
Na so Allah, na katatangkalan Iyan so mbalabala kiran!