Mëranaw Guro Alim Saromantang
Surah Al-Mutaffifin (Those Who Deal in Fraud) - Aya count 36
وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ
( 1 ) 
Sangat a siksa a bagian o manga palilimpang:

الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ
( 2 ) 
Siran na igira a miyakipagasad siran ko manga manosiya na pphakitarotop siran,

وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ
( 3 ) 
Na igira a piyagasadan iran siran odi na pithimbangan iran siran na pphangorang siran.

أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ
( 4 ) 
Ba di tatangkda o siran oto a mataan! a siran na pagoyagn siran,

لِيَوْمٍ عَظِيمٍ
( 5 ) 
Sii ko alongan a lbi a mala:

يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ
( 6 ) 
A so alongan a kapakatindg o manga manosiya sa hadapan o Kadnan o manga kaadn?

كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ
( 7 ) 
Gnki ran, ka mataan! a so kitab o manga baradosa na khatago dn ko Sijjin, -

وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ
( 8 ) 
Na antawaa i miyakandao rka o antonaa i Sijjin?

كِتَابٌ مَّرْقُومٌ
( 9 ) 
Kitab a sosoratan.

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
( 10 ) 
Sangat a siksa sa alongan oto a bagian o miyamangongkir,

الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ
( 11 ) 
Siran na oongkirn iran so alongan a kapamalas.

وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
( 12 ) 
Na da a phagongkir on a rowar ko oman i malawani, a baradosa!

إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ
( 13 ) 
Igira a pphangadian on so manga ayat Ami na gii niyan tharoon a: "Manga iringa a manga kabokhag o miyangaoona!"

كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ
( 14 ) 
Sabnar, a kna ka mithaab ko manga poso iran so pinggalbk iran (a dosa)!

كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ
( 15 ) 
Sabnar, a mataan! a siran sa alongan oto na kharnding siran dn ko Kadnan iran:

ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
( 16 ) 
Oriyan iyan na mataan! a siran na makasold siran dn ko naraka Jahim;

ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ
( 17 ) 
Oriyan iyan na tharoon (kiran) a: "Giyaya so inongkir iyo skaniyan."

كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
( 18 ) 
Sabnar, a mataan! a so kitab o miyamaratiyaya na khatago dn ko Illiyon,

وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ
( 19 ) 
Na antawaa i miyakandao rka o antonaa i Illiyon? -

كِتَابٌ مَّرْقُومٌ
( 20 ) 
Kitab a sosoratan,

يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ
( 21 ) 
Zasaksi an oto o manga rarani (ko Allah).

إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
( 22 ) 
Mataan! a so miyamaratiyaya na khatago dn ko pakadarandang;

عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ
( 23 ) 
Sii ko manga kantir, a gii siran mbabantabantay,

تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ
( 24 ) 
Masasarinong ka ko manga paras iran so sigay o kadarandang;

يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ
( 25 ) 
Pphamakainomn siran ko soti a arak, a paparkatn:

خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ
( 26 ) 
Aya parkat iyan na kastori na makapantag saya na pamagarabaya so pphamagarabaya (ko kapangongonotan ko Allah)

وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ
( 27 ) 
Go sasaogan oto sa Tasnim:

عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ
( 28 ) 
Bowalan, a phaginomn oto o manga rarani (ko Allah).

إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ
( 29 ) 
Mataan! a so manga baradosa na aya btad iran na gi iran ikhakala so miyamaratiyaya (sii sa doniya),

وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ
( 30 ) 
Go igira a siyagadan iran siran na gii siran khkrata;

وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ
( 31 ) 
Go igira a miyakandod siran ko manga taalok kiran, na makandod siran a pkhababaya siran;

وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ
( 32 ) 
Go igira a miyailay ran siran, na tharoon iran: "Mataan! a siran aya na titho a miyangadadadag,"

وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ
( 33 ) 
A kna a ba siran siyogo a khisisiyap kiran.

فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ
( 34 ) 
Na sa alongan aya na siran a miyamaratiyaya na ikhakala iran so manga kapir:

عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ
( 35 ) 
Sii siran ko manga kantir, gii siran mbabantabantay.

هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ
( 36 ) 
Ino minibalas ko manga kapir so pinggolawla iran?
