Surah Al-Balad ( The City )

Mëranaw Guro Alim Saromantang

Surah Al-Balad ( The City ) - Aya count 20
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email
لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ ( 1 ) Al-Balad ( The City ) - Aya 1
Pzapa Ako sa ibt ko ungkai a ingd (a Makkah), Al-Balad ( The City ) - Aya 1
وَأَنتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ ( 2 ) Al-Balad ( The City ) - Aya 2
A ska na mababaling sangkai a ingd, Al-Balad ( The City ) - Aya 2
وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ ( 3 ) Al-Balad ( The City ) - Aya 3
Go so mimbawata ago so inimbawata, Al-Balad ( The City ) - Aya 3
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ ( 4 ) Al-Balad ( The City ) - Aya 4
Ka sabnsabnar a inadn Ami so manosiya sii ko karomasayan: Al-Balad ( The City ) - Aya 4
أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ ( 5 ) Al-Balad ( The City ) - Aya 5
Ba niyan tatarimaa sa da dn a phakapaar on a isa bo? Al-Balad ( The City ) - Aya 5
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا ( 6 ) Al-Balad ( The City ) - Aya 6
Gii niyan tharoon a: Miyakaylang ako sa tamok a madakl! Al-Balad ( The City ) - Aya 6
أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ ( 7 ) Al-Balad ( The City ) - Aya 7
Ba niyan tatarimaa sa da a miyakaylay ron a isa bo? Al-Balad ( The City ) - Aya 7
أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ ( 8 ) Al-Balad ( The City ) - Aya 8
Ba Ami da snggay skaniyan sa dowa mata? Al-Balad ( The City ) - Aya 8
وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ ( 9 ) Al-Balad ( The City ) - Aya 9
Go dila, go mbala a modol? Al-Balad ( The City ) - Aya 9
وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ ( 10 ) Al-Balad ( The City ) - Aya 10
Go pinggonanao Ami skaniyan ko dowa a lalan? Al-Balad ( The City ) - Aya 10
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ ( 11 ) Al-Balad ( The City ) - Aya 11
Na ino niyan da panagontamani so mapigl, Al-Balad ( The City ) - Aya 11
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ ( 12 ) Al-Balad ( The City ) - Aya 12
Na antawaa i miyakandao rka o antonaa so mapigl? Al-Balad ( The City ) - Aya 12
فَكُّ رَقَبَةٍ ( 13 ) Al-Balad ( The City ) - Aya 13
So kapmaradika sa oripn, Al-Balad ( The City ) - Aya 13
أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ ( 14 ) Al-Balad ( The City ) - Aya 14
O di na so kapakakana sii ko alongan a kaor, Al-Balad ( The City ) - Aya 14
يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ ( 15 ) Al-Balad ( The City ) - Aya 15
Ko wata a ilo a madasg, Al-Balad ( The City ) - Aya 15
أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ ( 16 ) Al-Balad ( The City ) - Aya 16
O di na so miskin a middkt ko botha; Al-Balad ( The City ) - Aya 16
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ ( 17 ) Al-Balad ( The City ) - Aya 17
Oriyan iyan na miyabaloy a pd ko siran a miyamaratiyaya, ago iniphipiisa iran so kaphantang go iniphipiisa iran so kapangalimo. Al-Balad ( The City ) - Aya 17
أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ ( 18 ) Al-Balad ( The City ) - Aya 18
Na siran man i manga taw ko kawanan. Al-Balad ( The City ) - Aya 18
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ ( 19 ) Al-Balad ( The City ) - Aya 19
Na so siran a miyamangongkir ko manga ayat Ami, na siran i manga taw ko diwang; Al-Balad ( The City ) - Aya 19
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ ( 20 ) Al-Balad ( The City ) - Aya 20
A kakokoloban siran sa apoy. Al-Balad ( The City ) - Aya 20
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email

Select Translation

Select surah