| Verse(s): 1 | Surah : 38 - Sad ( The Letter Sad ) | Showing verse 38 of 88 in chapter 38 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| | Prev [38:37]< >[38:39] Next |
|
1 [38:38] | Waakhareena muqarraneena fee al-asfadi
| وآخرين مقرنين في الأصفاد وَآخَرِينَ مُقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ |
| Words | |وآخرين - And others| مقرنين - bound| في - in| الأصفاد - chains.| |
| |
|
| ሌሎችንም በፍንጆች ተቆራኞችን (ገራንለት)፡፡ |
| آل الجلالين | { وآخرين } منهم { مقرنين } مشدودين { في الأصفاد } القيود بجمع أيديهم إلى أعناقهم . |
| Wiyad pwarzen, s slasel. |
| মুহিউদ্দীন খান | এবং অন্য আরও অনেককে অধীন করে দিলাম, যারা আবদ্ধ থাকত শৃঙ্খলে। |
| Literal | And others tied to each other in the shackles/chairs . |
| Yusuf Ali | As also others bound together in fetters. |
| Pickthal | And others linked together in chains, |
| Arberry | and others also, coupled in fetters: |
| Shakir | And others fettered in chains. |
| Sarwar | The rest of the devils were bound in chains. |
| H/K/Saheeh | And others bound together in shackles. |
| Malik | and others fettered in chains.[38] |
| Maulana Ali** | And others fettered in chains. |
| Free Minds | And others, held by restraints. |
| Qaribullah | and others joined together by (iron) fetters. |
| George Sale | And others We delivered to him bound in chains; |
| JM Rodwell | And others bound in chains: |
| Asad | and others linked together in fetters. [I.e., subdued and, as it were, tamed by him: see note on 21:82, which explains my rendering, in this context, of shayatin as "rebellious forces".] |
| Khalifa** | Others were placed at his disposal. |
| Hilali/Khan** | And also others bound in fetters. |
| QXP Shabbir Ahemd** | And others linked together in chains of discipline. |
| ja muut kahleissa olevat. |
| Go so manga pd a khipapatongn ko manga sangkali. |
| Ahmed Raza Khan | اور دوسرے اور بیڑیوں میں جکڑے ہوئے |
| Shabbir Ahmed | اور کچھ دوسرے بھی جو جکڑے رہتے تھے بیڑیوں میں۔ |
| Fateh Muhammad Jalandhary | اور اَوروں کو بھی جو زنجیروں میں جکڑے ہوئے تھے |
| Mehmood Al Hassan | بہت سے اور جو باہم جکڑے ہوئے ہیں بیڑیوں میں |
| Abul Ala Maududi | اور دوسرے جو پابند سلاسل تھے |
| Ahmed Ali | اور دوسروں کو جو زنجیروں میں جکڑے ہوئے تھے |
| | Prev [38:37]< >[38:39] Next |
| |
|
| ** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
| Verse(s): 1 31 | Surah : 38 - Sad ( The Letter Sad ) | Showing verse 38 of 88 in chapter 38 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|