| Verse(s): 1 | Surah : 30 - Ar-Room ( The Romans ) | Showing verse 2 of 60 in chapter 30 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| | Prev [30:1]< >[30:3] Next |
|
1 [30:2] | Ghulibati alrroomu
| غلبت الروم غُلِبَتِ الرُّومُ |
| Words | |غلبت - Have been defeated| الروم - the Romans| |
| |
|
| ሩም ተሸነፈች፡፡ |
| آل الجلالين | { غُلبت الروم } وهم أهل الكتاب غلبتها فارس وليسوا أهل كتاب بل يعبدون الأوثان ففرح كفار مكة بذلك، وقالوا للمسلمين: نحن نغلبكم كما غلبت فارس الروم. |
| IôÔöumiyen rnan ten, |
| মুহিউদ্দীন খান | রোমকরা পরাজিত হয়েছে, |
| Literal | The Romans were defeated/conquered . |
| Yusuf Ali | The Roman Empire has been defeated- |
| Pickthal | The Romans have been defeated |
| Arberry | The Greeks have been vanquished |
| Shakir | The Romans are vanquished, |
| Sarwar | The Romans have been defeated in a nearby land and after this defeat, |
| H/K/Saheeh | The Byzantines have been defeated |
| Malik | The Romans have been defeated (by the Persians, in Syria - A.D. 615; the Prophet Muhammad |
| Maulana Ali** | The Romans are vanquished |
| Free Minds | The Romans have won. |
| Qaribullah | The Romans have been defeated (by the Persians) |
| George Sale | The Greeks have been overcome by the Persians, |
| JM Rodwell | THE GREEKS have been defeated |
| Asad | Defeated have been the Byzantines |
| Khalifa** | Certainly, the Romans will be defeated. |
| Hilali/Khan** | The Romans have been defeated. |
| QXP Shabbir Ahemd** | The Romans have been defeated. |
| Roomalaiset on voitettu |
| Tiyaban so pagtaw a Rom - |
| Ahmed Raza Khan | رومی مغلوب ہوئے، |
| Shabbir Ahmed | مغلوب ہوگئے رومی۔ |
| Fateh Muhammad Jalandhary | (اہلِ) روم مغلوب ہوگئے |
| Mehmood Al Hassan | مغلوب ہو گئے ہیں رومی |
| Abul Ala Maududi | رومی قریب کی سرزمین میں مغلوب ہو گئے ہیں |
| Ahmed Ali | روم مغلوب ہو گئے |
| | Prev [30:1]< >[30:3] Next |
| |
|
| ** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
| Verse(s): 1 31 | Surah : 30 - Ar-Room ( The Romans ) | Showing verse 2 of 60 in chapter 30 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|