Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 6 of 6 for word للإنسان | |||||
|
|||||||
1 [12:5] | Qala ya bunayya la taqsusru/yaka AAala ikhwatika fayakeedoo laka kaydan innaalshshaytana lil-insani AAaduwwun mubeenun | ![]() قَالَ يَا بُنَيَّ لاَ تَقْصُصْ رُؤْيَاكَ عَلَى إِخْوَتِكَ فَيَكِيدُواْ لَكَ كَيْدًا إِنَّ الشَّيْطَانَ لِلْإِنسَانِ عَدُوٌّ مُّبِينٌ | |||||
Words | |قال - He said,| يا - O| بني - "O my son!| لا - (Do) not| تقصص - relate| رؤياك - your vision| على - to| إخوتك - your brothers| فيكيدوا - lest they plan| لك - against you| كيدا - a plot.| إن - Indeed,| الشيطان - the Shaitaan| للإنسان - (is) to man| عدو - an enemy| مبين - open.| | ||||||
2 [17:53] | Waqul liAAibadee yaqooloo allateehiya ahsanu inna alshshaytana yanzaghubaynahum inna alshshaytana kana lil-insaniAAaduwwan mubeenan | ![]() وَقُل لِّعِبَادِي يَقُولُواْ الَّتِي هِيَ أَحْسَنُ إِنَّ الشَّيْطَانَ يَنْزَغُ بَيْنَهُمْ إِنَّ الشَّيْطَانَ كَانَ لِلْإِنْسَانِ عَدُوًّا مُّبِينًا | |||||
Words | |وقل - And say| لعبادي - to My slaves| يقولوا - (to) say| التي - that| هي - which| أحسن - (is) best.| إن - Indeed,| الشيطان - the Shaitaan| ينزغ - sows discord| بينهم - between them.| إن - Indeed,| الشيطان - the Shaitaan| كان - is| للإنسان - to the man| عدوا - an enemy| مبينا - clear.| | ||||||
3 [25:29] | Laqad adallanee AAani alththikribaAAda ith jaanee wakana alshshaytanulil-insani khathoolan | ![]() لَقَدْ أَضَلَّنِي عَنِ الذِّكْرِ بَعْدَ إِذْ جَاءَنِي وَكَانَ الشَّيْطَانُ لِلْإِنسَانِ خَذُولًا | |||||
Words | |لقد - Verily,| أضلني - he led me astray| عن - from| الذكر - the Reminder| بعد - after| إذ - [when]| جاءني - it (had) come to me.| وكان - And is| الشيطان - the Shaitaan| للإنسان - to the man| خذولا - a deserter."| | ||||||
4 [53:24] | Am lil-insani ma tamanna | ![]() أَمْ لِلْإِنسَانِ مَا تَمَنَّى | |||||
Words | |أم - Or| للإنسان - (is) for man| ما - what| تمنى - he wishes?| | ||||||
5 [53:39] | Waan laysa lil-insani illa masaAAa | ![]() وَأَن لَّيْسَ لِلْإِنسَانِ إِلَّا مَا سَعَى | |||||
Words | |وأن - And that| ليس - is not| للإنسان - for man| إلا - except| ما - what| سعى - he strives (for),| | ||||||
6 [59:16] | Kamathali alshshaytani ithqala lil-insani okfur falamma kafara qalainnee baree-on minka innee akhafu Allaha rabba alAAalameena | ![]() كَمَثَلِ الشَّيْطَانِ إِذْ قَالَ لِلْإِنسَانِ اكْفُرْ فَلَمَّا كَفَرَ قَالَ إِنِّي بَرِيءٌ مِّنكَ إِنِّي أَخَافُ اللَّهَ رَبَّ الْعَالَمِينَ | |||||
Words | |كمثل - Like (the) example| الشيطان - (of) the Shaitaan,| إذ - when| قال - he says| للإنسان - to man,| اكفر - "Disbelieve."| فلما - But when| كفر - he disbelieves,| قال - he says,| إني - "Indeed, I am| بريء - disassociated| منك - from you.| إني - Indeed, [I]| أخاف - I fear| الله - Allah,| رب - (the) Lord| العالمين - (of) the worlds."| | ||||||
Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 6 of 6 for word للإنسان | |||||
|