| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 5 of 5 for word حسابهم | |||||
|
|||||||
| 1 [6:52] | Wala tatrudi allatheenayadAAoona rabbahum bialghadati waalAAashiyyiyureedoona wajhahu ma AAalayka min hisabihimmin shay-in wama min hisabika AAalayhim minshay-in fatatrudahum fatakoona mina alththalimeena | ولا تطرد الذين يدعون ربهم بالغداة والعشي يريدون وجهه ما عليك من حسابهم من شيء وما من حسابك عليهم من شيء فتطردهم فتكون من الظالمينوَلاَ تَطْرُدِ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُم بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُ مَا عَلَيْكَ مِنْ حِسَابِهِم مِّن شَيْءٍ وَمَا مِنْ حِسَابِكَ عَلَيْهِم مِّن شَيْءٍ فَتَطْرُدَهُمْ فَتَكُونَ مِنَ الظَّالِمِينَ | |||||
| Words | |ولا - And (do) not| تطرد - send away| الذين - those who| يدعون - call| ربهم - their Lord| بالغداة - in the morning| والعشي - and the evening| يريدون - desiring| وجهه - His Countenance.| ما - Not| عليك - (is) on you| من - of| حسابهم - their account| من - [of]| شيء - anything,| وما - and not| من - from| حسابك - your account| عليهم - on them| من - [of]| شيء - anything.| فتطردهم - So were you to send them away,| فتكون - then you would be| من - of| الظالمين - the wrongdoers.| | ||||||
| 2 [6:69] | Wama AAala allatheenayattaqoona min hisabihim min shay-in walakinthikra laAAallahum yattaqoona | وما على الذين يتقون من حسابهم من شيء ولكن ذكرى لعلهم يتقونوَمَا عَلَى الَّذِينَ يَتَّقُونَ مِنْ حِسَابِهِم مِّن شَيْءٍ وَلَـكِن ذِكْرَى لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ | |||||
| Words | |وما - And not| على - (is) on| الذين - those who| يتقون - fear (Allah)| من - of| حسابهم - their account| من - [of]| شيء - anything;| ولكن - but| ذكرى - (for) reminder,| لعلهم - so that they may| يتقون - fear (Allah).| | ||||||
| 3 [21:1] | Iqtaraba lilnnasi hisabuhumwahum fee ghaflatin muAAridoona | اقترب للناس حسابهم وهم في غفلة معرضوناقْتَرَبَ لِلنَّاسِ حِسَابُهُمْ وَهُمْ فِي غَفْلَةٍ مُّعْرِضُونَ | |||||
| Words | |اقترب - (Has) approached| للناس - for [the] mankind| حسابهم - their account,| وهم - while they| في - (are) in| غفلة - heedlessness| معرضون - turning away.| | ||||||
| 4 [26:113] | In hisabuhum illa AAalarabbee law tashAAuroona | إن حسابهم إلا على ربي لو تشعرونإِنْ حِسَابُهُمْ إِلَّا عَلَى رَبِّي لَوْ تَشْعُرُونَ | |||||
| Words | |إن - Verily,| حسابهم - their account| إلا - (is) but| على - upon| ربي - my Lord,| لو - if| تشعرون - you perceive.| | ||||||
| 5 [88:26] | Thumma inna AAalayna hisabahum | ثم إن علينا حسابهمثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ | |||||
| Words | |ثم - Then| إن - indeed,| علينا - upon Us| حسابهم - (is) their account.| | ||||||
| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 5 of 5 for word حسابهم | |||||
|
|||||||