| Verse(s): 1 | Surah : 88 - Al-Ghashiya ( The Overwhelming ) | Showing verse 25 of 26 in chapter 88 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| | Prev [88:24]< >[88:26] Next |
|
1 [88:25] | Inna ilayna iyabahum
| إن إلينا إيابهم إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ |
| Words | |إن - Indeed,| إلينا - to Us| إيابهم - (will be) their return,| |
| |
|
| መመለሻቸው ወደእኛ ብቻ ነው፡፡ |
| آل الجلالين | { إن إلينا إيابهم } رجوعهم بعد الموت. |
| Ni$ $uône£ tu$alin nnsen! |
| মুহিউদ্দীন খান | নিশ্চয় তাদের প্রত্যাবর্তন আমারই নিকট, |
| Literal | That truly to Us (is) their return. |
| Yusuf Ali | For to Us will be their return; |
| Pickthal | Lo! unto Us is their return |
| Arberry | Truly, to Us is their return; |
| Shakir | Surely to Us is their turning back, |
| Sarwar | To Us they will all return. |
| H/K/Saheeh | Indeed, to Us is their return. |
| Malik | Surely to Us is their return,[25] |
| Maulana Ali** | Surely to Us is their return, |
| Free Minds | Indeed, to Us is their return. |
| Qaribullah | Indeed, to Us they shall return, |
| George Sale | Verily unto us shall they return: |
| JM Rodwell | Verily to Us shall they return; |
| Asad | for behold, unto Us will be their return, |
| Khalifa** | To us is their ultimate destiny. |
| Hilali/Khan** | Verily, to Us will be their return; |
| QXP Shabbir Ahemd** | Behold, unto Us is their return. |
| totisesti he palaavat Meidän tykömme, |
| Mataan! a sii Rkami so khandodan iran; |
| Ahmed Raza Khan | بیشک ہماری ہی طرف ان کا پھرنا |
| Shabbir Ahmed | یقیناً ہماری ہی طرف ان کو لوٹ کر آنا ہے۔ |
| Fateh Muhammad Jalandhary | بےشک ان کو ہمارے پاس لوٹ کر آنا ہے |
| Mehmood Al Hassan | بیشک ہمارے پاس ہے اُنکو پھر آنا |
| Abul Ala Maududi | اِن لوگوں کو پلٹنا ہماری طرف ہی ہے |
| Ahmed Ali | بےشک ہماری طرف ہی ان کو لوٹ کر آنا ہے |
| | Prev [88:24]< >[88:26] Next |
| |
|
| ** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
| Verse(s): 1 31 | Surah : 88 - Al-Ghashiya ( The Overwhelming ) | Showing verse 25 of 26 in chapter 88 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|