| Verse(s): 1 | Surah : 75 - Al-Qiyamah ( The Resurrection ) | Showing verse 15 of 40 in chapter 75 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| | Prev [75:14]< >[75:16] Next |
|
1 [75:15] | Walaw alqa maAAatheerahu
| ولو ألقى معاذيره وَلَوْ أَلْقَى مَعَاذِيرَهُ |
| Words | |ولو - Even if| ألقى - he presents| معاذيره - his excuses.| |
| |
|
| ምክንያቶቹን ሁሉ ቢያመጣም እንኳ (አይሰማም)፡፡ |
| آل الجلالين | { ولو ألقى معاذيره } جمع معذرة على غير قياس، أي لو جاء بكل معذرة ما قُبلت منه. |
| Xas issuter ssmaê. |
| মুহিউদ্দীন খান | যদিও সে তার অজুহাত পেশ করতে চাইবে। |
| Literal | And even if he threw (gave) his apologies/excuses. |
| Yusuf Ali | Even though he were to put up his excuses. |
| Pickthal | Although he tender his excuses. |
| Arberry | even though he offer his excuses. |
| Shakir | Though he puts forth his excuses. |
| Sarwar | even though they make excuses. |
| H/K/Saheeh | Even if he presents his excuses. |
| Malik | even though he shall plead with excuses.[15] |
| Maulana Ali** | Though he put up excuses. |
| Free Minds | Even though he puts forth his excuses. |
| Qaribullah | even though he offers his excuses. |
| George Sale | And though he offer his excuses, they shall not be received. |
| JM Rodwell | And even if he put forth his plea. . . . |
| Asad | even though he may veil himself in excuses. |
| Khalifa** | No excuses will be accepted. |
| Hilali/Khan** | Though he may put forth his excuses (to cover his evil deeds). |
| QXP Shabbir Ahemd** | Even though he were to put forward all his excuses. |
| vaikkapa hän miten latelisi puolustelujaan. |
| Na apiya i inibgay niyan a manga dalina iyan. |
| Ahmed Raza Khan | اور اگر اس کے پاس جتنے بہانے ہوں سب لا ڈالے، |
| Shabbir Ahmed | اگرچہ کتنی ہی پیش کرے معذرتیں۔ |
| Fateh Muhammad Jalandhary | اگرچہ عذر ومعذرت کرتا رہے |
| Mehmood Al Hassan | اور پڑالا ڈالے اپنے بہانے |
| Abul Ala Maududi | چاہے وہ کتنی ہی معذرتیں پیش کرے |
| Ahmed Ali | گو وہ کتنے ہی بہانے پیش کرے |
| | Prev [75:14]< >[75:16] Next |
| |
|
| ** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
| Verse(s): 1 31 | Surah : 75 - Al-Qiyamah ( The Resurrection ) | Showing verse 15 of 40 in chapter 75 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|