Verse(s): 1 | Surah : 56 - Al-Waqi'ah ( The Event ) | Showing verse 35 of 96 in chapter 56 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| Prev [56:34]< >[56:36] Next |
|
1 [56:35] | Inna ansha/nahunna inshaan
| إنا أنشأناهن إنشاء إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاءً |
Words | |إنا - Indeed, We| أنشأناهن - [We] have produced them| إنشاء - (into) a creation,| |
|
|
| እኛ አዲስ ፍጥረት አድርገን (ለእነርሱ) ፈጠርናቸው፡፡ |
آل الجلالين | { إنا أنشأناهن إنشاءً } أي الحور العين من غير ولادة . |
| D Nekwni itent Ixelqen, |
মুহিউদ্দীন খান | আমি জান্নাতী রমণীগণকে বিশেষরূপে সৃষ্টি করেছি। |
Literal | We (E) created/originated them (F) creation/origination . |
Yusuf Ali | We have created (their Companions) of special creation. |
Pickthal | Lo! We have created them a (new) creation |
Arberry | Perfectly We formed them, perfect, |
Shakir | Surely We have made them to grow into a (new) growth, |
Sarwar | and the noble maidens |
H/K/Saheeh | Indeed, We have produced the women of Paradise in a [new] creation |
Malik | We shall create their wives of special creation[35] |
Maulana Ali** | Surely We have created them a (new) creation. |
Free Minds | We have planted them deeply. |
Qaribullah | Indeed We formed them (the houris and all believing women), |
George Sale | Verily We have created the damsels of paradise by a peculiar creation: |
JM Rodwell | Of a rare creation have we created the Houris, |
Asad | for, behold, We shall have brought them into being in a life renewed, |
Khalifa** | We create for them mates. |
Hilali/Khan** | Verily, We have created them (maidens) of special creation. |
QXP Shabbir Ahemd** | Behold, We have given these women a new being (wholly different from the Age of Ignorance (56:37)). |
| Totisesti olemme luonut heidät omin käsin |
| Mataan! a Skami na pagadnn Ami siran (a manga bai ko sorga) sa bago a kapangadn, |
Ahmed Raza Khan | بیشک ہم نے ان عورتوں کو اچھی اٹھان اٹھایا، |
Shabbir Ahmed | ہم پیدا کریں گے ان بیویوں کو نئے سرے سے۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | ہم نے ان (حوروں) کو پیدا کیا |
Mehmood Al Hassan | ہم نے اٹھایا اُن عورتوں کو ایک اچھے اٹھان پر |
Abul Ala Maududi | ان کی بیویوں کو ہم خاص طور پر نئے سرے سے پیدا کریں گے |
Ahmed Ali | بے شک ہم نے انہیں (حوروں کو) ایک عجیب انداز سے پیدا کیا ہے |
| Prev [56:34]< >[56:36] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 31 | Surah : 56 - Al-Waqi'ah ( The Event ) | Showing verse 35 of 96 in chapter 56 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|