The Holy Quran

Aya-38:31

Verse(s): 1 Surah : 38 - Sad ( The Letter Sad ) Showing verse 31 of 88 in chapter 38
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [38:30]< >[38:32] Next
1
[38:31]
Ith AAurida AAalayhi bialAAashiyyialssafinatu aljiyadu إذ عرض عليه بالعشي الصافنات الجياد
إِذْ عُرِضَ عَلَيْهِ بِالْعَشِيِّ الصَّافِنَاتُ الْجِيَادُ
 Words|إذ - When| عرض - were displayed| عليه - to him| بالعشي - in the afternoon| الصافنات - excellent bred steeds.| الجياد - excellent bred steeds.|

በእርሱ ላይ ከቀትር በኋላ በሦስት እግሮችና በአራተኛዋ ኮቴ ጫፍ የሚቆሙ ጮሌዎች ፈረሶች በተቀረቡለት ጊዜ (አስታውስ)፡፡
آل الجلالين{ إذ عرض عليه بالعشي } هو ما بعد الزوال { الصافنات } الخيل جمع صافنة وهي القائمة على ثلاث وإقامة الأخرى على طرف الحافر وهو من صفن يصفن صفونا { الجياد } الخيل جمع جواد وهو السابق، المعنى أنها إذا استوقفت سكنت وإن ركضت سبقت وكانت ألف فرس عرضت عليه بعد ان صلى الظهر لإرادته الجهاد عليها لعدو فعند بلوغ العرض منها تسعمائة غربت الشمس ولم يكن صلى العصر فاغتم .
Mi s d sseknen, tameddit, tigmarin lâali,
মুহিউদ্দীন খানযখন তার সামনে অপরাহ্নে উৎকৃষ্ট অশ্বরাজি পেশ করা হল,
LiteralWhen the horses standing on three legs and the edge of the fourth hoof touching the ground (of) the beautiful necks were displayed/exhibited/showed on (to) him at the evening/first darkness .
Yusuf AliBehold, there were brought before him, at eventide coursers of the highest breeding, and swift of foot;
PickthalWhen there were shown to him at eventide lightfooted coursers
Arberry When in the evening were presented to him the standing steeds,
ShakirWhen there were brought to him in the evening (horses) still when standing, swift when running--
SarwarWhen the noble galloping horses were displayed to him one evening,
H/K/Saheeh[Mention] when there were exhibited before him in the afternoon the poised [standing] racehorses.
MalikWorthy of mention is the incident when, one evening, excellent-bred steeds, were presented before him;[31]
Maulana Ali**When well-bred, swift (horses) were brought to him at evening --
Free MindsWhen, during sunset, well trained horses were displayed before him.
Qaribullah When his dressage steeds were presented to him in the evening,
George SaleWhen the horses standing on three feet, and touching the ground with the edge of the fourth foot, and swift in the course, were set in parade before him in the evening,
JM RodwellRemember when at eventide the prancing chargers were displayed before him,
Asad[and even] when, towards the close of day, nobly-bred, swift-footed steeds were brought before him,
Khalifa**One day he became preoccupied with beautiful horses, until the night fell.
Hilali/Khan**When there were displayed before him, in the afternoon, well trained horses of the highest breed (for Jihad (holy fighting in Allahs Cause)).
QXP Shabbir Ahemd**In the evenings he used to examine his cavalry of nobly-bred, swift-footed horses.
Kun hänen eteensä illalla (rukouksien aikaan) tuotiin kilpahevosia, jotka seistessään ovat alallaan, mutta juostessaan kiitävät nopeasti,
Gowani a pakimasaan ko Solayman ko kagabigabi so manga koda a manga gagaan;
Ahmed Raza Khanجبکہ اس پر پیش کیے گئے تیسرے پہر کو کہ روکئے تو تین پاؤں پر کھڑے ہوں چوتھے سم کا کنارہ زمین پر لگائے ہوئے اور چلائے تو ہوا ہوجائیں
Shabbir Ahmed (یہ واقعہ قابلِ ذکر ہے کہ) جب پیش کیے گئے اس کے سامنے شام کے وقت خوب سَدھے ہوئے گھوڑے۔
Fateh Muhammad Jalandharyجب ان کے سامنے شام کو خاصے کے گھوڑے پیش کئے گئے
Mehmood Al Hassanجب دکھانے کو لائے اسکے سامنے شام کو گھوڑے بہت خاصے
Abul Ala Maududiقابل ذکر ہے وہ موقع جب شام کے وقت اس کے سامنے خوب سدھے ہوئے تیز رو گھوڑے پیش کیے گئے
Ahmed Aliجب اس کے سامنے شام کے وقت تیز رو گھوڑے حاضر کیے گئے
Prev [38:30]< >[38:32] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Verse(s): 1 31 Surah : 38 - Sad ( The Letter Sad ) Showing verse 31 of 88 in chapter 38
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Select surah