Verse(s): 1 | Surah : 26 - Ash-Shuara ( The Poets ) | Showing verse 80 of 227 in chapter 26 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| Prev [26:79]< >[26:81] Next |
|
1 [26:80] | Wa-itha maridtu fahuwayashfeeni
| وإذا مرضت فهو يشفين وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ |
Words | |وإذا - And when| مرضت - I am ill,| فهو - then He| يشفين - cures me,| |
|
|
| «በታመምኩም ጊዜ እርሱ ያሽረኛል፡፡ |
آل الجلالين | { وإذا مرضت فهو يشفين } . |
| Neppa iyi Isseêluyen ma uvne$; |
মুহিউদ্দীন খান | যখন আমি রোগাক্রান্ত হই, তখন তিনিই আরোগ্য দান করেন। |
Literal | And if I became sick/diseased, so He cures/heals me . |
Yusuf Ali | "And when I am ill, it is He Who cures me; |
Pickthal | And when I sicken, then He healeth me, |
Arberry | and, whenever I am sick, heals me, |
Shakir | And when I am sick, then He restores me to health |
Sarwar | and heals me when I am sick. |
H/K/Saheeh | And when I am ill, it is He who cures me |
Malik | Who gives me health when I get sick,[80] |
Maulana Ali** | And when I am sick, He heals me, |
Free Minds | "And if I am sick, He is the One who cures me." |
Qaribullah | who, when I am sick, heals me; |
George Sale | and when I am sick, healeth me; |
JM Rodwell | And when I am sick, he healeth me, |
Asad | and when I fall ill, is the One who restores me to health, |
Khalifa** | "And when I get sick, He heals me. |
Hilali/Khan** | "And when I am ill, it is He who cures me; |
QXP Shabbir Ahemd** | And when I get sick, then He is the One who restores me to health. |
| Ja sairastaessani Hän parantaa minut. |
| "Go igira a miyasakit ako, na Skaniyan i pphakapiya rakn; |
Ahmed Raza Khan | اور جب میں بیمار ہوں تو وہی مجھے شفا دیتا ہے |
Shabbir Ahmed | اور جب میں بیمار ہوتا ہُوں تو وہی مجھے شفا دیتا ہے۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | اور جب میں بیمار پڑتا ہوں تو مجھے شفا بخشتا ہے |
Mehmood Al Hassan | اور جب میں بیمار ہوں تو وہی شفا دیتا ہے |
Abul Ala Maududi | اور جب میں بیمار ہو جاتا ہوں تو وہی مجھے شفا دیتا ہے |
Ahmed Ali | اور جب میں بیمار ہوتا ہوں تو وہی مجھے شفا دیتا ہے |
| Prev [26:79]< >[26:81] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 31 | Surah : 26 - Ash-Shuara ( The Poets ) | Showing verse 80 of 227 in chapter 26 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|