| Verse(s): 1 | Surah : 106 - Quraish | Showing verse 1 of 4 in chapter 106 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| | Prev [105:5]< >[106:2] Next |
|
1 [106:1] | Li-eelafi qurayshin
| لإيلاف قريش لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ |
| Words | |لإيلاف - For (the) familiarity| قريش - (of the) Quraish,| |
| |
|
| ቁረይሽን ለማላመድ (ባለዝሆኖቹን አጠፋ)፡፡ |
| آل الجلالين | { لإيلاف قريش } . |
| Ilmend n lemwafqa n Qurayc. |
| মুহিউদ্দীন খান | কোরাইশের আসক্তির কারণে, |
| Literal | To Koreish's unification/familiarity . |
| Yusuf Ali | For the covenants (of security and safeguard enjoyed) by the Quraish, |
| Pickthal | For the taming of Qureysh. |
| Arberry | For the composing of Koraish, |
| Shakir | For the protection of the Qureaish-- |
| Sarwar | For God's favors to them |
| H/K/Saheeh | For the accustomed security of the Quraysh |
| Malik | The privilege of protection enjoyed by the Qureysh,[1] |
| Maulana Ali** | For the protection of the Quraish |
| Free Minds | This should be cherished by Quraysh. |
| Qaribullah | For the custom of the Koraysh, |
| George Sale | For the uniting of the tribe of Koreish; |
| JM Rodwell | For the union of the KOREISCH:- |
| Asad | SO THAT the Quraysh might remain secure, |
| Khalifa** | This should be cherished by Quraish. |
| Hilali/Khan** | (It is a great Grace and Protection from Allah), for the taming of the Quraish, |
| QXP Shabbir Ahemd** | For the privilege (of security) cherished by Quraish. |
| (Näin tapahtui) suosiosta Kureishien heimoa kohtaan, |
| Makapantag ko kiyasinanad o manga Qoraysh, |
| Ahmed Raza Khan | اس لیے کہ قریش کو میل دلایا |
| Shabbir Ahmed | اس بنا پر کہ مانوس کر دیا (اللہ نے) قریش کو۔ |
| Fateh Muhammad Jalandhary | قریش کے مانوس کرنے کے سبب |
| Mehmood Al Hassan | اس واسطے کہ مانوس رکھا قریش کو |
| Abul Ala Maududi | چونکہ قریش مانوس ہوئے |
| Ahmed Ali | اس لیے کہ قریش کو مانوس کر دیا |
| | Prev [105:5]< >[106:2] Next |
| |
|
| ** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
| Verse(s): 1 31 | Surah : 106 - Quraish | Showing verse 1 of 4 in chapter 106 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|