Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 7 of 7 for word يستكبرون | |||||
|
|||||||
1 [5:82] | Latajidanna ashadda alnnasiAAadawatan lillatheena amanoo alyahooda waallatheenaashrakoo walatajidanna aqrabahum mawaddatan lillatheena amanooallatheena qaloo inna nasara thalikabi-anna minhum qisseeseena waruhbanan waannahum layastakbiroona | ![]() لَتَجِدَنَّ أَشَدَّ النَّاسِ عَدَاوَةً لِّلَّذِينَ آمَنُواْ الْيَهُودَ وَالَّذِينَ أَشْرَكُواْ وَلَتَجِدَنَّ أَقْرَبَهُمْ مَّوَدَّةً لِّلَّذِينَ آمَنُواْ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّا نَصَارَى ذَلِكَ بِأَنَّ مِنْهُمْ قِسِّيسِينَ وَرُهْبَانًا وَأَنَّهُمْ لاَ يَسْتَكْبِرُونَ | |||||
Words | |لتجدن - Surely you will find| أشد - strongest| الناس - (of) the people| عداوة - (in) enmity| للذين - to those who| آمنوا - believe,| اليهود - the Jews| والذين - and those who| أشركوا - (are) polytheists;| ولتجدن - and surely you will find| أقربهم - nearest of them| مودة - (in) affection| للذين - to those who| آمنوا - believe,| الذين - those who| قالوا - say,| إنا - "We| نصارى - (are) Christians."| ذلك - That (is)| بأن - because| منهم - among them| قسيسين - (are) priests| ورهبانا - and monks,| وأنهم - and that they| لا - (are) not| يستكبرون - arrogant.| | ||||||
2 [7:206] | Inna allatheena AAinda rabbika layastakbiroona AAan AAibadatihi wayusabbihoonahuwalahu yasjudoona | ![]() إِنَّ الَّذِينَ عِندَ رَبِّكَ لاَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِهِ وَيُسَبِّحُونَهُ وَلَهُ يَسْجُدُونَ | |||||
Words | |إن - Indeed,| الذين - those who| عند - (are) near| ربك - your Lord,| لا - not| يستكبرون - (do) they turn away in pride| عن - from| عبادته - His worship.| ويسبحونه - And they glorify Him| وله - and to Him| يسجدون - they prostrate.| | ||||||
3 [16:49] | Walillahi yasjudu ma fee alssamawatiwama fee al-ardi min dabbatin waalmala-ikatuwahum la yastakbiroona | ![]() وَلِلّهِ يَسْجُدُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ مِن دَآبَّةٍ وَالْمَلَآئِكَةُ وَهُمْ لاَ يَسْتَكْبِرُونَ | |||||
Words | |ولله - And to Allah| يسجد - prostrate| ما - whatever| في - (is) in| السماوات - the heavens| وما - and whatever| في - (is) in| الأرض - the earth| من - of| دابة - moving creatures| والملائكة - and the Angels,| وهم - and they| لا - (are) not| يستكبرون - arrogant.| | ||||||
4 [21:19] | Walahu man fee alssamawatiwaal-ardi waman AAindahu la yastakbiroonaAAan AAibadatihi wala yastahsiroona | ![]() وَلَهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَنْ عِندَهُ لَا يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِهِ وَلَا يَسْتَحْسِرُونَ | |||||
Words | |وله - And to Him (belongs)| من - whoever| في - (is) in| السماوات - the heavens| والأرض - and the earth.| ومن - And (those) who| عنده - (are) near Him| لا - not| يستكبرون - they are arrogant| عن - to| عبادته - worship Him| ولا - and not| يستحسرون - they tire.| | ||||||
5 [32:15] | Innama yu/minu bi-ayatinaallatheena itha thukkiroo bihakharroo sujjadan wasabbahoo bihamdi rabbihim wahumla yastakbiroona | ![]() إِنَّمَا يُؤْمِنُ بِآيَاتِنَا الَّذِينَ إِذَا ذُكِّرُوا بِهَا خَرُّوا سُجَّدًا وَسَبَّحُوا بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَهُمْ لَا يَسْتَكْبِرُونَ | |||||
Words | |إنما - Only| يؤمن - believe| بآياتنا - in Our Verses| الذين - those who| إذا - when| ذكروا - they are reminded| بها - of them| خروا - fall down| سجدا - prostrating| وسبحوا - and glorify| بحمد - (the) praises| ربهم - (of) their Lord,| وهم - and they| لا - are not arrogant.| يستكبرون - are not arrogant.| | ||||||
6 [37:35] | Innahum kanoo itha qeela lahumla ilaha illa Allahu yastakbiroona | ![]() إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ | |||||
Words | |إنهم - Indeed, they| كانوا - were,| إذا - when| قيل - it was said| لهم - to them,| لا - "(There is) no| إله - god| إلا - except| الله - Allah,"| يستكبرون - were arrogant| | ||||||
7 [40:60] | Waqala rabbukumu odAAoonee astajiblakum inna allatheena yastakbiroona AAan AAibadateesayadkhuloona jahannama dakhireena | ![]() وَقَالَ رَبُّكُمُ ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُمْ إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِي سَيَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ | |||||
Words | |وقال - And said| ربكم - your Lord,| ادعوني - "Call upon Me;| أستجب - I will respond| لكم - to you.| إن - Indeed,| الذين - those who| يستكبرون - (are) proud| عن - to| عبادتي - worship Me| سيدخلون - will enter| جهنم - Hell| داخرين - (in) humiliation."| | ||||||
Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 7 of 7 for word يستكبرون | |||||
|