Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 3 of 3 for word وكن | |||||
|
|||||||
1 [7:144] | Qala ya moosa innee istafaytukaAAala alnnasi birisalateewabikalamee fakhuth ma ataytuka wakunmina alshshakireena | ![]() قَالَ يَا مُوسَى إِنِّي اصْطَفَيْتُكَ عَلَى النَّاسِ بِرِسَالاَتِي وَبِكَلاَمِي فَخُذْ مَا آتَيْتُكَ وَكُن مِّنَ الشَّاكِرِينَ | |||||
Words | |قال - He said,| يا - O| موسى - "O Musa!| إني - Indeed, I| اصطفيتك - have chosen you| على - over| الناس - the people| برسالاتي - with My Messages| وبكلامي - and with My words.| فخذ - So take| ما - what| آتيتك - I have given you| وكن - and be| من - among| الشاكرين - the grateful."| | ||||||
2 [15:98] | Fasabbih bihamdi rabbika wakunmina alssajideena | ![]() فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ السَّاجِدِينَ | |||||
Words | |فسبح - So glorify| بحمد - with the praise| ربك - (of) your Lord| وكن - and be| من - of| الساجدين - those who prostrate.| | ||||||
3 [39:66] | Bali Allaha faoAAbud wakunmina alshshakireena | ![]() بَلِ اللَّهَ فَاعْبُدْ وَكُن مِّنَ الشَّاكِرِينَ | |||||
Words | |بل - Nay!| الله - But worship Allah| فاعبد - But worship Allah| وكن - and be| من - among| الشاكرين - the thankful ones.| | ||||||
Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 3 of 3 for word وكن | |||||
|