Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 4 of 4 for word وأعرض | |||||
|
|||||||
1 [6:106] | IttabiAA ma oohiya ilayka minrabbika la ilaha illa huwa waaAAridAAani almushrikeena | ![]() اتَّبِعْ مَا أُوحِيَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ | |||||
Words | |اتبع - Follow,| ما - what| أوحي - has been inspired| إليك - to you| من - from| ربك - your Lord,| لا - (there is) no| إله - god| إلا - except| هو - Him,| وأعرض - and turn away| عن - from| المشركين - the polytheists.| | ||||||
2 [7:199] | Khuthi alAAafwa wa/mur bialAAurfiwaaAArid AAani aljahileena | ![]() خُذِ الْعَفْوَ وَأْمُرْ بِالْعُرْفِ وَأَعْرِضْ عَنِ الْجَاهِلِينَ | |||||
Words | |خذ - Hold| العفو - (to) forgiveness| وأمر - and enjoin| بالعرف - the good,| وأعرض - and turn away| عن - from| الجاهلين - the ignorant.| | ||||||
3 [15:94] | FaisdaAA bima tu/maruwaaAArid AAani almushrikeena | ![]() فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ | |||||
Words | |فاصدع - So proclaim| بما - of what| تؤمر - you are ordered| وأعرض - and turn away| عن - from| المشركين - the polytheists.| | ||||||
4 [66:3] | Wa-ith asarra alnnabiyyu ilabaAAdi azwajihi hadeethan falammanabbaat bihi waathharahu Allahu AAalayhiAAarrafa baAAdahu waaAArada AAan baAAdinfalamma nabbaaha bihi qalat man anbaaka hathaqala nabbaaniya alAAaleemu alkhabeeru | ![]() وَإِذْ أَسَرَّ النَّبِيُّ إِلَى بَعْضِ أَزْوَاجِهِ حَدِيثًا فَلَمَّا نَبَّأَتْ بِهِ وَأَظْهَرَهُ اللَّهُ عَلَيْهِ عَرَّفَ بَعْضَهُ وَأَعْرَضَ عَن بَعْضٍ فَلَمَّا نَبَّأَهَا بِهِ قَالَتْ مَنْ أَنبَأَكَ هَذَا قَالَ نَبَّأَنِيَ الْعَلِيمُ الْخَبِيرُ | |||||
Words | |وإذ - And when| أسر - confided| النبي - the Prophet| إلى - to| بعض - one| أزواجه - (of) his wives| حديثا - a statement,| فلما - and when| نبأت - she informed| به - about it| وأظهره - and made it apparent| الله - Allah| عليه - to him,| عرف - he made known| بعضه - a part of it| وأعرض - and avoided| عن - [of]| بعض - a part.| فلما - Then when| نبأها - he informed her| به - about it,| قالت - she said,| من - "Who| أنبأك - informed you| هذا - this?"| قال - He said,| نبأني - "Has informed me| العليم - the All-Knower,| الخبير - the All-Aware."| | ||||||
Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 4 of 4 for word وأعرض | |||||
|