| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 7 of 7 for word وأعد | |||||
|
|||||||
| 1 [4:93] | Waman yaqtul mu/minan mutaAAammidan fajazaohujahannamu khalidan feeha waghadiba AllahuAAalayhi walaAAanahu waaAAadda lahu AAathaban AAatheeman | ومن يقتل مؤمنا متعمدا فجزاؤه جهنم خالدا فيها وغضب الله عليه ولعنه وأعد له عذابا عظيماوَمَن يَقْتُلْ مُؤْمِنًا مُّتَعَمِّدًا فَجَزَآؤُهُ جَهَنَّمُ خَالِدًا فِيهَا وَغَضِبَ اللّهُ عَلَيْهِ وَلَعَنَهُ وَأَعَدَّ لَهُ عَذَابًا عَظِيمًا | |||||
| Words | |ومن - And whoever| يقتل - kills| مؤمنا - a believer| متعمدا - intentionally| فجزاؤه - then his recompense| جهنم - (is) Hell,| خالدا - abiding forever| فيها - in it| وغضب - and will fall the wrath| الله - (of) Allah| عليه - on him| ولعنه - and He (will) curse him| وأعد - and He has prepared| له - for him| عذابا - a punishment| عظيما - great.| | ||||||
| 2 [9:100] | Waalssabiqoona al-awwaloonamina almuhajireena waal-ansari waallatheenaittabaAAoohum bi-ihsanin radiya AllahuAAanhum waradoo AAanhu waaAAadda lahum jannatintajree tahtaha al-anharu khalideenafeeha abadan thalika alfawzu alAAatheemu | والسابقون الأولون من المهاجرين والأنصار والذين اتبعوهم بإحسان رضي الله عنهم ورضوا عنه وأعد لهم جنات تجري تحتها الأنهار خالدين فيها أبدا ذلك الفوز العظيموَالسَّابِقُونَ الْأَوَّلُونَ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ وَالْأَنصَارِ وَالَّذِينَ اتَّبَعُوهُم بِإِحْسَانٍ رَّضِيَ اللّهُ عَنْهُمْ وَرَضُواْ عَنْهُ وَأَعَدَّ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي تَحْتَهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ | |||||
| Words | |والسابقون - And the forerunners,| الأولون - the first| من - among| المهاجرين - the emigrants| والأنصار - and the helpers| والذين - and those who| اتبعوهم - followed them| بإحسان - in righteousness,| رضي - Allah is pleased| الله - Allah is pleased| عنهم - with them,| ورضوا - and they are pleased| عنه - with Him.| وأعد - And He has prepared| لهم - for them| جنات - Gardens| تجري - flows| تحتها - underneath it| الأنهار - the rivers,| خالدين - will abide| فيها - in it| أبدا - forever.| ذلك - That| الفوز - (is) the success| العظيم - the great.| | ||||||
| 3 [33:8] | Liyas-ala alssadiqeena AAan sidqihimwaaAAadda lilkafireena AAathaban aleeman | ليسأل الصادقين عن صدقهم وأعد للكافرين عذابا أليمالِّيَسْأَلَ الصَّادِقِينَ عَن صِدْقِهِمْ وَأَعَدَّ لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا أَلِيمًا | |||||
| Words | |ليسأل - That He may ask| الصادقين - the truthful| عن - about| صدقهم - their truth.| وأعد - And He has prepared| للكافرين - for the disbelievers| عذابا - a punishment| أليما - painful.| | ||||||
| 4 [33:44] | Tahiyyatuhum yawma yalqawnahu salamunwaaAAadda lahum ajran kareeman | تحيتهم يوم يلقونه سلام وأعد لهم أجرا كريماتَحِيَّتُهُمْ يَوْمَ يَلْقَوْنَهُ سَلَامٌ وَأَعَدَّ لَهُمْ أَجْرًا كَرِيْمًا | |||||
| Words | |تحيتهم - Their greetings| يوم - (on the) Day| يلقونه - they will meet Him| سلام - (will be), "Peace."| وأعد - and He has prepared| لهم - for them| أجرا - a reward| كريما - noble.| | ||||||
| 5 [33:57] | Inna allatheena yu/thoona Allahawarasoolahu laAAanahumu Allahu fee alddunyawaal-akhirati waaAAadda lahum AAathabanmuheenan | إن الذين يؤذون الله ورسوله لعنهم الله في الدنيا والآخرة وأعد لهم عذابا مهيناإِنَّ الَّذِينَ يُؤْذُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ لَعَنَهُمُ اللَّهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَأَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا مُّهِينًا | |||||
| Words | |إن - Indeed,| الذين - those who| يؤذون - annoy| الله - Allah| ورسوله - and His Messenger,| لعنهم - Allah has cursed them| الله - Allah has cursed them| في - in| الدنيا - the world| والآخرة - and the Hereafter| وأعد - and prepared| لهم - for them| عذابا - a punishment| مهينا - humiliating.| | ||||||
| 6 [33:64] | Inna Allaha laAAana alkafireenawaaAAadda lahum saAAeeran | إن الله لعن الكافرين وأعد لهم سعيراإِنَّ اللَّهَ لَعَنَ الْكَافِرِينَ وَأَعَدَّ لَهُمْ سَعِيرًا | |||||
| Words | |إن - Indeed,| الله - Allah| لعن - has cursed| الكافرين - the disbelievers| وأعد - and has prepared| لهم - for them| سعيرا - a Blaze,| | ||||||
| 7 [48:6] | WayuAAaththiba almunafiqeena waalmunafiqatiwaalmushrikeena waalmushrikati alththanneenabiAllahi thanna alssaw-iAAalayhim da-iratu alssaw-i waghadiba AllahuAAalayhim walaAAanahum waaAAadda lahum jahannama wasaat maseeran | ويعذب المنافقين والمنافقات والمشركين والمشركات الظانين بالله ظن السوء عليهم دائرة السوء وغضب الله عليهم ولعنهم وأعد لهم جهنم وساءت مصيراوَيُعَذِّبَ الْمُنَافِقِينَ وَالْمُنَافِقَاتِ وَالْمُشْرِكِينَ وَالْمُشْرِكَاتِ الظَّانِّينَ بِاللَّهِ ظَنَّ السَّوْءِ عَلَيْهِمْ دَائِرَةُ السَّوْءِ وَغَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ وَلَعَنَهُمْ وَأَعَدَّ لَهُمْ جَهَنَّمَ وَسَاءَتْ مَصِيْرًا | |||||
| Words | |ويعذب - And He (may) punish| المنافقين - the hypocrite men| والمنافقات - and the hypocrite women| والمشركين - and the polytheist men| والمشركات - and the polytheist women,| الظانين - who assume| بالله - about Allah| ظن - an assumption| السوء - evil.| عليهم - Upon them| دائرة - (is) a turn| السوء - (of) evil,| وغضب - and Allah's wrath (is)| الله - and Allah's wrath (is)| عليهم - upon them| ولعنهم - and He has cursed them| وأعد - and prepared| لهم - for them| جهنم - Hell,| وساءت - and evil| مصيرا - (is the) destination.| | ||||||
| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 7 of 7 for word وأعد | |||||
|
|||||||