Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 3 of 3 for word للقوم | |||||
|
|||||||
1 [10:85] | Faqaloo AAala Allahitawakkalna rabbana la tajAAalnafitnatan lilqawmi alththalimeena | ![]() فَقَالُواْ عَلَى اللّهِ تَوَكَّلْنَا رَبَّنَا لاَ تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ | |||||
Words | |فقالوا - Then they said,| على - "Upon| الله - Allah| توكلنا - we put our trust.| ربنا - Our Lord!| لا - (Do) not| تجعلنا - make us| فتنة - a trial| للقوم - for the people -| الظالمين - the wrongdoers.| | ||||||
2 [11:44] | Waqeela ya ardu iblaAAee maakiwaya samao aqliAAee wagheeda almaowaqudiya al-amru waistawat AAala aljoodiyyiwaqeela buAAdan lilqawmi alththalimeena | ![]() وَقِيلَ يَا أَرْضُ ابْلَعِي مَاءَكِ وَيَا سَمَاءُ أَقْلِعِي وَغِيضَ الْمَاءُ وَقُضِيَ الْأَمْرُ وَاسْتَوَتْ عَلَى الْجُودِيِّ وَقِيلَ بُعْداً لِّلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ | |||||
Words | |وقيل - And it was said,| يا - O| أرض - "O earth!| ابلعي - Swallow| ماءك - your water,| ويا - And O| سماء - Withhold."| أقلعي - And subsided| وغيض - the water,| الماء - and was fulfilled| وقضي - the Command.| الأمر - And it rested| واستوت - on| على - the Judi.| الجودي - And it was said,| وقيل - "Away| بعدا - with the people| للقوم - the wrongdoers."| | ||||||
3 [23:41] | Faakhathat-humu alssayhatubialhaqqi fajaAAalnahum ghuthaanfabuAAdan lilqawmi alththalimeena | ![]() فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ بِالْحَقِّ فَجَعَلْنَاهُمْ غُثَاءً فَبُعْدًا لِّلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ | |||||
Words | |فأخذتهم - So seized them| الصيحة - the awful cry| بالحق - in truth,| فجعلناهم - and We made them| غثاء - (as) rubbish of dead leaves.| فبعدا - So away| للقوم - with the people -| الظالمين - the wrongdoers.| | ||||||
Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 3 of 3 for word للقوم | |||||
|