Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 5 of 5 for word كلمت | |||||
|
|||||||
1 [6:115] | Watammat kalimatu rabbika sidqanwaAAadlan la mubaddila likalimatihi wahuwa alssameeAAualAAaleemu | ![]() وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ صِدْقًا وَعَدْلاً لاَّ مُبَدِّلَ لِكَلِمَاتِهِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ | |||||
Words | |وتمت - And (has been) fulfilled| كلمت - (the) word| ربك - (of) your Lord| صدقا - (in) truth| وعدلا - and justice.| لا - No| مبدل - one can change| لكلماته - His words,| وهو - and He| السميع - (is) the All-Hearer,| العليم - the All-Knower.| | ||||||
2 [7:137] | Waawrathna alqawma allatheenakanoo yustadAAafoona mashariqa al-ardiwamagharibaha allatee barakna feehawatammat kalimatu rabbika alhusna AAalabanee isra-eela bima sabaroo wadammarnama kana yasnaAAu firAAawnu waqawmuhu wamakanoo yaAArishoona | ![]() وَأَوْرَثْنَا الْقَوْمَ الَّذِينَ كَانُواْ يُسْتَضْعَفُونَ مَشَارِقَ الْأَرْضِ وَمَغَارِبَهَا الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ الْحُسْنَى عَلَى بَنِي إِسْرَآئِيلَ بِمَا صَبَرُواْ وَدَمَّرْنَا مَا كَانَ يَصْنَعُ فِرْعَوْنُ وَقَوْمُهُ وَمَا كَانُواْ يَعْرِشُونَ | |||||
Words | |وأورثنا - And We made inheritors| القوم - the people| الذين - those who| كانوا - were| يستضعفون - considered weak -| مشارق - (the) eastern (parts)| الأرض - (of) the land| ومغاربها - and the western (parts) of it,| التي - which| باركنا - We blessed| فيها - [in it].| وتمت - And was fulfilled| كلمت - (the) word| ربك - (of) your Lord -| الحسنى - the best| على - for| بني - (the) Children| إسرائيل - (of) Israel| بما - because| صبروا - they were patient.| ودمرنا - And We destroyed| ما - what| كان - used to| يصنع - make| فرعون - Firaun| وقومه - and his people,| وما - and what| كانوا - they used to| يعرشون - erect.| | ||||||
3 [10:33] | Kathalika haqqat kalimaturabbika AAala allatheena fasaqoo annahum layu/minoona | ![]() كَذَلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى الَّذِينَ فَسَقُواْ أَنَّهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ | |||||
Words | |كذلك - Thus| حقت - (is) proved true| كلمت - (the) Word| ربك - (of) your Lord| على - upon| الذين - those who| فسقوا - defiantly disobeyed,| أنهم - that they| لا - (will) not| يؤمنون - believe.| | ||||||
4 [10:96] | Inna allatheena haqqatAAalayhim kalimatu rabbika la yu/minoona | ![]() إِنَّ الَّذِينَ حَقَّتْ عَلَيْهِمْ كَلِمَتُ رَبِّكَ لاَ يُؤْمِنُونَ | |||||
Words | |إن - Indeed,| الذين - those [whom],| حقت - has become due| عليهم - on them| كلمت - (the) Word| ربك - (of) your Lord| لا - will not| يؤمنون - believe.| | ||||||
5 [40:6] | Wakathalika haqqat kalimaturabbika AAala allatheena kafaroo annahum as-habualnnari | ![]() وَكَذَلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّهُمْ أَصْحَابُ النَّارِ | |||||
Words | |وكذلك - And thus| حقت - has been justified| كلمت - (the) Word| ربك - (of) your Lord| على - against| الذين - those who| كفروا - disbelieved| أنهم - that they| أصحاب - (are) companions| النار - (of) the Fire.| | ||||||
Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 5 of 5 for word كلمت | |||||
|