The Holy Quran

Word-كلام

Verse(s): 1 Surah : 0 - Quran Showing verses 1 to 3 of 3 for word كلام
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
1
[2:75]
AfatatmaAAoona an yu/minoo lakumwaqad kana fareequn minhum yasmaAAoona kalama Allahithumma yuharrifoonahu min baAAdi ma AAaqaloohuwahum yaAAlamoona أفتطمعون أن يؤمنوا لكم وقد كان فريق منهم يسمعون كلام الله ثم يحرفونه من بعد ما عقلوه وهم يعلمون
أَفَتَطْمَعُونَ أَنْ يُّؤْمِنُواْ لَكُمْ وَقَدْ كَانَ فَرِيقٌ مِّنْهُمْ يَسْمَعُونَ كَلاَمَ اللّهِ ثُمَّ يُحَرِّفُونَهُ مِنْ بَعْدِ مَا عَقَلُوهُ وَهُمْ يَعْلَمُونَ
 Words|أفتطمعون - Do you hope| أن - that| يؤمنوا - they will believe| لكم - [for] you| وقد - while indeed| كان - (there) has been| فريق - a party| منهم - of them,| يسمعون - (who used to) hear| كلام - (the) words| الله - (of) Allah,| ثم - then| يحرفونه - they distort it| من - from| بعد - after| ما - [what]| عقلوه - they understood it,| وهم - while they| يعلمون - know?|
2
[9:6]
Wa-in ahadun mina almushrikeena istajarakafaajirhu hatta yasmaAAa kalama Allahithumma ablighhu ma/manahu thalika bi-annahum qawmun layaAAlamoona وإن أحد من المشركين استجارك فأجره حتى يسمع كلام الله ثم أبلغه مأمنه ذلك بأنهم قوم لا يعلمون
وَإِنْ أَحَدٌ مِّنَ الْمُشْرِكِينَ اسْتَجَارَكَ فَأَجِرْهُ حَتَّى يَسْمَعَ كَلاَمَ اللّهِ ثُمَّ أَبْلِغْهُ مَأْمَنَهُ ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لاَّ يَعْلَمُونَ
 Words|وإن - And if| أحد - anyone| من - of| المشركين - the polytheists| استجارك - seek your protection| فأجره - then grant him protection| حتى - until| يسمع - he hears| كلام - (the) Words of Allah.| الله - (the) Words of Allah.| ثم - Then| أبلغه - escort him| مأمنه - (to) his place of safety.| ذلك - That| بأنهم - (is) because they| قوم - (are) a people| لا - (who) do not know.| يعلمون - (who) do not know.|
3
[48:15]
Sayaqoolu almukhallafoona itha intalaqtumila maghanima lita/khuthooha tharoonanattabiAAkum yureedoona an yubaddiloo kalama Allahiqul lan tattabiAAoona kathalikum qala Allahumin qablu fasayaqooloona bal tahsudoonana bal kanoola yafqahoona illa qaleelan سيقول المخلفون إذا انطلقتم إلى مغانم لتأخذوها ذرونا نتبعكم يريدون أن يبدلوا كلام الله قل لن تتبعونا كذلكم قال الله من قبل فسيقولون بل تحسدوننا بل كانوا لا يفقهون إلا قليلا
سَيَقُولُ الْمُخَلَّفُونَ إِذَا انطَلَقْتُمْ إِلَى مَغَانِمَ لِتَأْخُذُوهَا ذَرُونَا نَتَّبِعْكُمْ يُرِيدُونَ أَن يُبَدِّلُوا كَلَامَ اللَّهِ قُل لَّن تَتَّبِعُونَا كَذَلِكُمْ قَالَ اللَّهُ مِن قَبْلُ فَسَيَقُولُونَ بَلْ تَحْسُدُونَنَا بَلْ كَانُوا لَا يَفْقَهُونَ إِلَّا قَلِيلًا
 Words|سيقول - Will say| المخلفون - those who remained behind| إذا - when| انطلقتم - you set forth| إلى - towards| مغانم - (the) spoils of war| لتأخذوها - to take it,| ذرونا - "Allow us| نتبعكم - (to) follow you."| يريدون - They wish| أن - to| يبدلوا - change| كلام - (the) Words| الله - (of) Allah.| قل - Say,| لن - "Never| تتبعونا - will you follow us.| كذلكم - Thus| قال - Allah said| الله - Allah said| من - before."| قبل - before."| فسيقولون - Then they will say,| بل - "Nay,| تحسدوننا - you envy us."| بل - Nay,| كانوا - they were| لا - not| يفقهون - understanding| إلا - except| قليلا - a little.|
Verse(s): 1 Surah : 0 - Quran Showing verses 1 to 3 of 3 for word كلام
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Select surah