The Holy Quran

Word-فأتوا

Verse(s): 1 Surah : 0 - Quran Showing verses 1 to 10 of 10 for word فأتوا
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
1
[2:23]
Wa-in kuntum fee raybin mimma nazzalnaAAala AAabdina fa/too bisooratin min mithlihi waodAAooshuhadaakum min dooni Allahi in kuntum sadiqeena وإن كنتم في ريب مما نزلنا على عبدنا فأتوا بسورة من مثله وادعوا شهداءكم من دون الله إن كنتم صادقين
وَإِنْ كُنتُمْ فِي رَيْبٍ مِّمَّا نَزَّلْنَا عَلَى عَبْدِنَا فَأْتُواْ بِسُورَةٍ مِّن مِّثْلِهِ وَادْعُواْ شُهَدَاءَكُم مِّن دُونِ اللّهِ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
 Words|وإن - And if| كنتم - you are| في - in| ريب - doubt| مما - about what| نزلنا - We have revealed| على - to| عبدنا - Our slave,| فأتوا - then produce| بسورة - a chapter| من - [of]| مثله - like it| وادعوا - and call| شهداءكم - your witnesses| من - from| دون - other than| الله - Allah| إن - if| كنتم - you are| صادقين - truthful.|
2
[2:223]
Nisaokum harthun lakum fa/tooharthakum anna shi/tum waqaddimoo li-anfusikum waittaqooAllaha waiAAlamoo annakum mulaqoohuwabashshiri almu/mineena نساؤكم حرث لكم فأتوا حرثكم أنى شئتم وقدموا لأنفسكم واتقوا الله واعلموا أنكم ملاقوه وبشر المؤمنين
نِسَآؤُكُمْ حَرْثٌ لَّكُمْ فَأْتُواْ حَرْثَكُمْ أَنَّى شِئْتُمْ وَقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُمْ وَاتَّقُواْ اللّهَ وَاعْلَمُواْ أَنَّكُم مُّلاَقُوهُ وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ
 Words|نساؤكم - Your wives| حرث - (are) a tilth| لكم - for you,| فأتوا - so come| حرثكم - (to) your tilth| أنى - when| شئتم - you wish,| وقدموا - and send forth (good deeds)| لأنفسكم - for yourselves.| واتقوا - And be conscious| الله - (of) Allah| واعلموا - and know| أنكم - that you| ملاقوه - (will) meet Him.| وبشر - And give glad tidings| المؤمنين - (to) the believers.|
3
[3:93]
Kullu alttaAAami kanahillan libanee isra-eela illa ma harramaisra-eelu AAala nafsihi min qabli an tunazzala alttawratuqul fa/too bialttawrati faotlooha inkuntum sadiqeena كل الطعام كان حلا لبني إسرائيل إلا ما حرم إسرائيل على نفسه من قبل أن تنزل التوراة قل فأتوا بالتوراة فاتلوها إن كنتم صادقين
كُلُّ الطَّعَامِ كَانَ حِـلاًّ لِّبَنِي إِسْرَائِيلَ إِلاَّ مَا حَرَّمَ إِسْرَائِيلُ عَلَى نَفْسِهِ مِن قَبْلِ أَن تُنَزَّلَ التَّوْرَاةُ قُلْ فَأْتُواْ بِالتَّوْرَاةِ فَاتْلُوهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
 Words|كل - All| الطعام - [the] food| كان - was| حلا - lawful| لبني - for (the) Children| إسرائيل - (of) Israel| إلا - except| ما - what| حرم - made unlawful| إسرائيل - Israel| على - upon| نفسه - himself| من - from| قبل - before| أن - [that]| تنزل - (was) revealed| التوراة - the Taurat.| قل - Say,| فأتوا - "So bring| بالتوراة - the Taurat| فاتلوها - and recite it| إن - if| كنتم - you are| صادقين - truthful."|
4
[7:138]
Wajawazna bibanee isra-eelaalbahra faataw AAala qawmin yaAAkufoona AAalaasnamin lahum qaloo ya moosaijAAal lana ilahan kama lahum alihatunqala innakum qawmun tajhaloona وجاوزنا ببني إسرائيل البحر فأتوا على قوم يعكفون على أصنام لهم قالوا يا موسى اجعل لنا إلها كما لهم آلهة قال إنكم قوم تجهلون
وَجَاوَزْنَا بِبَنِي إِسْرَآئِيلَ الْبَحْرَ فَأَتَوْاْ عَلَى قَوْمٍ يَعْكُفُونَ عَلَى أَصْنَامٍ لَّهُمْ قَالُواْ يَا مُوسَى اجْعَل لَّنَا إِلَـهًا كَمَا لَهُمْ آلِهَةٌ قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ تَجْهَلُونَ
 Words|وجاوزنا - And We led across| ببني - (the) Children| إسرائيل - (of) Israel| البحر - the sea.| فأتوا - Then they came| على - upon| قوم - a people| يعكفون - devoted| على - to| أصنام - idols| لهم - of theirs.| قالوا - They said,| يا - O| موسى - "O Musa!| اجعل - Make| لنا - for us| إلها - a god| كما - like what| لهم - they have| آلهة - gods.| قال - He said,| إنكم - "Indeed, you| قوم - (are) a people| تجهلون - ignorant.|
5
[10:38]
Am yaqooloona iftarahu qul fa/toobisooratin mithlihi waodAAoo mani istataAAtum mindooni Allahi in kuntum sadiqeena أم يقولون افتراه قل فأتوا بسورة مثله وادعوا من استطعتم من دون الله إن كنتم صادقين
أَمْ يَقُولُونَ افْتَرَاهُ قُلْ فَأْتُواْ بِسُورَةٍ مِّثْلِهِ وَادْعُواْ مَنِ اسْتَطَعْتُم مِّن دُونِ اللّهِ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
 Words|أم - Or| يقولون - (do) they say,| افتراه - "He has invented it?"| قل - Say,| فأتوا - "Then bring| بسورة - a Surah| مثله - like it| وادعوا - and call| من - whoever| استطعتم - you can| من - besides Allah,| دون - besides Allah,| الله - besides Allah,| إن - if| كنتم - you are| صادقين - truthful."|
6
[11:13]
Am yaqooloona iftarahu qul fa/toobiAAashri suwarin mithlihi muftarayatin waodAAoomani istataAAtum min dooni Allahi in kuntum sadiqeena أم يقولون افتراه قل فأتوا بعشر سور مثله مفتريات وادعوا من استطعتم من دون الله إن كنتم صادقين
أَمْ يَقُولُونَ افْتَرَاهُ قُلْ فَأْتُواْ بِعَشْرِ سُوَرٍ مِّثْلِهِ مُفْتَرَيَاتٍ وَادْعُواْ مَنِ اسْتَطَعْتُم مِّن دُونِ اللّهِ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
 Words|أم - Or| يقولون - they say,| افتراه - "He has fabricated it."| قل - Say,| فأتوا - "Then bring| بعشر - ten| سور - Surahs| مثله - like it| مفتريات - fabricated,| وادعوا - and call| من - whoever| استطعتم - you can| من - besides Allah| دون - besides Allah| الله - besides Allah| إن - if| كنتم - you are| صادقين - truthful."|
7
[21:61]
Qaloo fa/too bihi AAalaaAAyuni alnnasi laAAallahum yashhadoona قالوا فأتوا به على أعين الناس لعلهم يشهدون
قَالُوا فَأْتُوا بِهِ عَلَى أَعْيُنِ النَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَشْهَدُونَ
 Words|قالوا - They said,| فأتوا - "Then bring| به - him| على - before| أعين - (the) eyes| الناس - (of) the people| لعلهم - so that they may| يشهدون - bear witness."|
8
[28:49]
Qul fa/too bikitabin min AAindi Allahihuwa ahda minhuma attabiAAhu in kuntum sadiqeena قل فأتوا بكتاب من عند الله هو أهدى منهما أتبعه إن كنتم صادقين
قُلْ فَأْتُوا بِكِتَابٍ مِّنْ عِندِ اللَّهِ هُوَ أَهْدَى مِنْهُمَا أَتَّبِعْهُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
 Words|قل - Say,| فأتوا - "Then bring| بكتاب - a Book| من - from Allah,| عند - from Allah,| الله - from Allah,| هو - which| أهدى - (is) a better guide| منهما - than both of them| أتبعه - that I may follow it,| إن - if| كنتم - you are| صادقين - truthful."|
9
[37:157]
Fa/too bikitabikum in kuntum sadiqeena فأتوا بكتابكم إن كنتم صادقين
فَأْتُوا بِكِتَابِكُمْ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
 Words|فأتوا - Then bring| بكتابكم - your book,| إن - if| كنتم - you are| صادقين - truthful.|
10
[44:36]
Fa/too bi-aba-ina inkuntum sadiqeena فأتوا بآبائنا إن كنتم صادقين
فَأْتُوا بِآبَائِنَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
 Words|فأتوا - Then bring| بآبائنا - our forefathers,| إن - if| كنتم - you are| صادقين - truthful."|
Verse(s): 1 Surah : 0 - Quran Showing verses 1 to 10 of 10 for word فأتوا
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Select surah