Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 2 of 2 for word طولا | |||||
|
|||||||
1 [4:25] | Waman lam yastatiAA minkum tawlanan yankiha almuhsanati almu/minatifamin ma malakat aymanukum min fatayatikumualmu/minati waAllahu aAAlamu bi-eemanikumbaAAdukum min baAAdin fainkihoohunnabi-ithni ahlihinna waatoohunna ojoorahunna bialmaAAroofimuhsanatin ghayra masafihatin walamuttakhithati akhdanin fa-itha ohsinnafa-in atayna bifahishatin faAAalayhinna nisfu maAAala almuhsanati mina alAAathabi thalikaliman khashiya alAAanata minkum waan tasbiroo khayrunlakum waAllahu ghafoorun raheemun | ![]() وَمَن لَّمْ يَسْتَطِعْ مِنكُمْ طَوْلاً أَن يَنكِحَ الْمُحْصَنَاتِ الْمُؤْمِنَاتِ فَمِن مِّا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُم مِّن فَتَيَاتِكُمُ الْمُؤْمِنَاتِ وَاللّهُ أَعْلَمُ بِإِيمَانِكُمْ بَعْضُكُم مِّن بَعْضٍ فَانكِحُوهُنَّ بِإِذْنِ أَهْلِهِنَّ وَآتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ مُحْصَنَاتٍ غَيْرَ مُسَافِحَاتٍ وَلاَ مُتَّخِذَاتِ أَخْدَانٍ فَإِذَا أُحْصِنَّ فَإِنْ أَتَيْنَ بِفَاحِشَةٍ فَعَلَيْهِنَّ نِصْفُ مَا عَلَى الْمُحْصَنَاتِ مِنَ الْعَذَابِ ذَلِكَ لِمَنْ خَشِيَ الْعَنَتَ مِنْكُمْ وَأَن تَصْبِرُواْ خَيْرٌ لَّكُمْ وَاللّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ | |||||
Words | |ومن - And whoever| لم - (is) not| يستطع - able to| منكم - among you| طولا - afford| أن - to| ينكح - marry| المحصنات - the free chaste| المؤمنات - [the] believing women| فمن - then (marry) from| ما - what| ملكت - possess[ed]| أيمانكم - your right hands| من - of| فتياتكم - your slave girls -| المؤمنات - (of) the believers.| والله - And Allah| أعلم - knows best| بإيمانكم - about your faith.| بعضكم - You| من - (are) from| بعض - (one) another.| فانكحوهن - So marry them| بإذن - with (the) permission| أهلهن - (of) their family| وآتوهن - and give them| أجورهن - their bridal due| بالمعروف - in a fair manner.| محصنات - (They should be) chaste| غير - not| مسافحات - those who commit immorality| ولا - and not| متخذات - those who take| أخدان - secret lovers.| فإذا - Then when| أحصن - they are married| فإن - and if| أتين - they commit| بفاحشة - adultery| فعليهن - then for them| نصف - (is) half| ما - (of) what| على - (is) on| المحصنات - the free chaste women| من - of| العذاب - the punishment.| ذلك - That| لمن - (is) for whoever| خشي - fears| العنت - committing sin| منكم - among you| وأن - and that| تصبروا - you be patient| خير - (is) better| لكم - for you.| والله - And Allah| غفور - (is) Oft-Forgiving,| رحيم - Most Merciful.| | ||||||
2 [17:37] | Wala tamshi fee al-ardi marahaninnaka lan takhriqa al-arda walan tablugha aljibalatoolan | ![]() وَلاَ تَمْشِ فِي الْأَرْضِ مَرَحًا إِنَّكَ لَن تَخْرِقَ الْأَرْضَ وَلَن تَبْلُغَ الْجِبَالَ طُولاً | |||||
Words | |ولا - And (do) not| تمش - walk| في - in| الأرض - the earth| مرحا - (with) insolence.| إنك - Indeed, you| لن - will never| تخرق - tear| الأرض - the earth| ولن - and will never| تبلغ - reach| الجبال - the mountains| طولا - (in) height.| | ||||||
Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 2 of 2 for word طولا | |||||
|