The Holy Quran

Word-بشرا

Verse(s): 1 Surah : 0 - Quran Showing verses 1 to 12 of 12 for word بشرا
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
1
[7:57]
Wahuwa allathee yursilu alrriyahabushran bayna yaday rahmatihi hatta ithaaqallat sahaban thiqalan suqnahu libaladinmayyitin faanzalna bihi almaa faakhrajnabihi min kulli alththamarati kathalikanukhriju almawta laAAallakum tathakkaroona وهو الذي يرسل الرياح بشرا بين يدي رحمته حتى إذا أقلت سحابا ثقالا سقناه لبلد ميت فأنزلنا به الماء فأخرجنا به من كل الثمرات كذلك نخرج الموتى لعلكم تذكرون
وَهُوَ الَّذِي يُرْسِلُ الرِّيَاحَ بُشْرًا بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ حَتَّى إِذَا أَقَلَّتْ سَحَابًا ثِقَالاً سُقْنَاهُ لِبَلَدٍ مَّيِّتٍ فَأَنزَلْنَا بِهِ الْمَاءَ فَأَخْرَجْنَا بِهِ مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ كَذَلِكَ نُخْرِجُ الْموْتَى لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ
 Words|وهو - And He| الذي - (is) the One Who| يرسل - sends| الرياح - the winds| بشرا - (as) glad tidings| بين - from| يدي - before| رحمته - His Mercy,| حتى - until,| إذا - when| أقلت - they have carried| سحابا - clouds -| ثقالا - heavy,| سقناه - We drive them| لبلد - to a land,| ميت - dead,| فأنزلنا - then We send down| به - from it| الماء - the water| فأخرجنا - then We bring forth| به - from it| من - (of)| كل - all (kinds)| الثمرات - (of) fruits.| كذلك - Thus| نخرج - We will bring forth| الموتى - the dead| لعلكم - so that you may| تذكرون - take heed.|
2
[11:27]
Faqala almalao allatheenakafaroo min qawmihi ma naraka illa basharanmithlana wama naraka ittabaAAaka illaallatheena hum arathiluna badiya alrra/yiwama nara lakum AAalayna min fadlinbal nathunnukum kathibeena فقال الملأ الذين كفروا من قومه ما نراك إلا بشرا مثلنا وما نراك اتبعك إلا الذين هم أراذلنا بادي الرأي وما نرى لكم علينا من فضل بل نظنكم كاذبين
فَقَالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قِوْمِهِ مَا نَرَاكَ إِلاَّ بَشَرًا مِّثْلَنَا وَمَا نَرَاكَ اتَّبَعَكَ إِلاَّ الَّذِينَ هُمْ أَرَاذِلُنَا بَادِيَ الرَّأْيِ وَمَا نَرَى لَكُمْ عَلَيْنَا مِن فَضْلٍ بَلْ نَظُنُّكُمْ كَاذِبِينَ
 Words|فقال - So said| الملأ - the chiefs| الذين - (of) those who| كفروا - disbelieved| من - from| قومه - his people,| ما - "Not| نراك - we see you| إلا - but| بشرا - a man| مثلنا - like us,| وما - and not| نراك - we see you| اتبعك - followed [you]| إلا - except| الذين - those who| هم - [they]| أراذلنا - (are) the lowest of us| بادي - immature in opinion.| الرأي - immature in opinion.| وما - And not| نرى - we see| لكم - in you| علينا - over us| من - any| فضل - merit;| بل - nay,| نظنكم - we think you| كاذبين - (are) liars."|
3
[12:31]
Falamma samiAAat bimakrihinna arsalatilayhinna waaAAtadat lahunna muttakaan waatat kulla wahidatinminhunna sikkeenan waqalati okhruj AAalayhinna falammaraaynahu akbarnahu waqattaAAna aydiyahunna waqulna hashalillahi ma hatha basharan in hathailla malakun kareemun فلما سمعت بمكرهن أرسلت إليهن وأعتدت لهن متكأ وآتت كل واحدة منهن سكينا وقالت اخرج عليهن فلما رأينه أكبرنه وقطعن أيديهن وقلن حاش لله ما هذا بشرا إن هذا إلا ملك كريم
فَلَمَّا سَمِعَتْ بِمَكْرِهِنَّ أَرْسَلَتْ إِلَيْهِنَّ وَأَعْتَدَتْ لَهُنَّ مُتَّكَأً وَآتَتْ كُلَّ وَاحِدَةٍ مِّنْهُنَّ سِكِّينًا وَقَالَتِ اخْرُجْ عَلَيْهِنَّ فَلَمَّا رَأَيْنَهُ أَكْبَرْنَهُ وَقَطَّعْنَ أَيْدِيَهُنَّ وَقُلْنَ حَاشَ لِلّهِ مَا هَـذَا بَشَرًا إِنْ هَـذَا إِلاَّ مَلَكٌ كَرِيمٌ
 Words|فلما - So when| سمعت - she heard| بمكرهن - of their scheming,| أرسلت - she sent| إليهن - for them| وأعتدت - and she prepared| لهن - for them| متكأ - a banquet| وآتت - and she gave| كل - each| واحدة - one| منهن - of them| سكينا - a knife| وقالت - and she said,| اخرج - "Come out| عليهن - before them."| فلما - Then when| رأينه - they saw him| أكبرنه - they greatly admired him,| وقطعن - and cut| أيديهن - their hands,| وقلن - they said,| حاش - "Forbid| لله - Allah,| ما - not| هذا - (is) this| بشرا - a man| إن - not| هذا - (is) this| إلا - but| ملك - an angel| كريم - noble."|
4
[15:28]
Wa-ith qala rabbuka lilmala-ikatiinnee khaliqun basharan min salsalin min hama-inmasnoonin وإذ قال ربك للملائكة إني خالق بشرا من صلصال من حمإ مسنون
وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلاَئِكَةِ إِنِّي خَالِقٌ بَشَرًا مِّن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ
 Words|وإذ - And when| قال - your Lord said| ربك - your Lord said| للملائكة - to the Angels,| إني - "Indeed, I| خالق - (will) create| بشرا - a human being| من - (out) of| صلصال - clay| من - from| حمإ - black mud| مسنون - altered.|
5
[17:93]
Aw yakoona laka baytun min zukhrufin aw tarqafee alssama-i walan nu/mina liruqiyyika hattatunazzila AAalayna kitaban naqraohu qul subhanarabbee hal kuntu illa basharan rasoolan أو يكون لك بيت من زخرف أو ترقى في السماء ولن نؤمن لرقيك حتى تنزل علينا كتابا نقرؤه قل سبحان ربي هل كنت إلا بشرا رسولا
أَوْ يَكُونَ لَكَ بَيْتٌ مِّن زُخْرُفٍ أَوْ تَرْقَى فِي السَّمَاءِ وَلَن نُّؤْمِنَ لِرُقِيِّكَ حَتَّى تُنَزِّلَ عَلَيْنَا كِتَابًا نَّقْرَؤُهُ قُلْ سُبْحَانَ رَبِّي هَلْ كُنتُ إِلاَّ بَشَرًا رَّسُولاً
 Words|أو - Or| يكون - is| لك - for you| بيت - a house| من - of| زخرف - ornament| أو - or| ترقى - you ascend| في - into| السماء - the sky.| ولن - And never| نؤمن - we will believe| لرقيك - in your ascension| حتى - until| تنزل - you bring down| علينا - to us| كتابا - a book| نقرؤه - we could read it."| قل - Say,| سبحان - "Glorified (is)| ربي - my Lord!| هل - "What| كنت - am I| إلا - but| بشرا - a human,| رسولا - a Messenger."|
6
[17:94]
Wama manaAAa alnnasa anyu/minoo ith jaahumu alhuda illa an qalooabaAAatha Allahu basharan rasoolan وما منع الناس أن يؤمنوا إذ جاءهم الهدى إلا أن قالوا أبعث الله بشرا رسولا
وَمَا مَنَعَ النَّاسَ أَن يُؤْمِنُواْ إِذْ جَاءَهُمُ الْهُدَى إِلاَّ أَن قَالُواْ أَبَعَثَ اللّهُ بَشَرًا رَّسُولاً
 Words|وما - And what| منع - prevented| الناس - the people| أن - that| يؤمنوا - they believe| إذ - when| جاءهم - came to them| الهدى - the guidance| إلا - except| أن - that| قالوا - they said,| أبعث - "Has Allah sent| الله - "Has Allah sent| بشرا - a human| رسولا - Messenger?"|
7
[19:17]
Faittakhathat min doonihim hijabanfaarsalna ilayha roohanafatamaththala laha basharan sawiyyan فاتخذت من دونهم حجابا فأرسلنا إليها روحنا فتمثل لها بشرا سويا
فَاتَّخَذَتْ مِن دُونِهِمْ حِجَابًا فَأَرْسَلْنَا إِلَيْهَا رُوحَنَا فَتَمَثَّلَ لَهَا بَشَرًا سَوِيًّا
 Words|فاتخذت - Then she took| من - from them| دونهم - from them| حجابا - a screen.| فأرسلنا - Then We sent| إليها - to her| روحنا - Our Spirit| فتمثل - then he assumed for her the likeness| لها - then he assumed for her the likeness| بشرا - (of) a man| سويا - well-proportioned.|
8
[23:34]
Wala-in ataAAtum basharan mithlakuminnakum ithan lakhasiroona ولئن أطعتم بشرا مثلكم إنكم إذا لخاسرون
وَلَئِنْ أَطَعْتُم بَشَرًا مِثْلَكُمْ إِنَّكُمْ إِذًا لَّخَاسِرُونَ
 Words|ولئن - And surely if| أطعتم - you obey| بشرا - a man| مثلكم - like you,| إنكم - indeed, you| إذا - then| لخاسرون - surely (will be) losers.|
9
[25:48]
Wahuwa allathee arsala alrriyahabushran bayna yaday rahmatihi waanzalna mina alssama-imaan tahooran وهو الذي أرسل الرياح بشرا بين يدي رحمته وأنزلنا من السماء ماء طهورا
وَهُوَ الَّذِي أَرْسَلَ الرِّيَاحَ بُشْرًا بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ وَأَنزَلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً طَهُورًا
 Words|وهو - And He| الذي - (is) the One Who| أرسل - sends| الرياح - the winds| بشرا - (as) glad tidings| بين - before| يدي - before| رحمته - His Mercy,| وأنزلنا - and We send down| من - from| السماء - the sky| ماء - water| طهورا - pure.|
10
[25:54]
Wahuwa allathee khalaqa mina alma-ibasharan fajaAAalahu nasaban wasihran wakanarabbuka qadeeran وهو الذي خلق من الماء بشرا فجعله نسبا وصهرا وكان ربك قديرا
وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ مِنَ الْمَاءِ بَشَرًا فَجَعَلَهُ نَسَبًا وَصِهْرًا وَكَانَ رَبُّكَ قَدِيرًا
 Words|وهو - And He| الذي - (is) the One Who| خلق - has created| من - from| الماء - the water| بشرا - human being| فجعله - and has made (for) him| نسبا - blood relationship| وصهرا - and marriage relationship.| وكان - And is| ربك - your Lord| قديرا - All-Powerful.|
11
[27:63]
Amman yahdeekum fee thulumatialbarri waalbahri waman yursilu alrriyahabushran bayna yaday rahmatihi a-ilahun maAAa AllahitaAAala Allahu AAamma yushrikoona أمن يهديكم في ظلمات البر والبحر ومن يرسل الرياح بشرا بين يدي رحمته أإله مع الله تعالى الله عما يشركون
أَمَّن يَهْدِيكُمْ فِي ظُلُمَاتِ الْبَرِّ وَالْبَحْرِ وَمَن يُرْسِلُ الرِّيَاحَ بُشْرًا بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ أَإِلَهٌ مَّعَ اللَّهِ تَعَالَى اللَّهُ عَمَّا يُشْرِكُونَ
 Words|أمن - Or Who,| يهديكم - guides you| في - in| ظلمات - (the) darkness[es]| البر - (of) the land| والبحر - and the sea| ومن - and Who| يرسل - sends| الرياح - the winds| بشرا - (as) glad tidings| بين - before| يدي - before| رحمته - His Mercy?| أإله - Is there any god| مع - with| الله - Allah?| تعالى - High is| الله - Allah| عما - above what| يشركون - they associate (with Him).|
12
[38:71]
Ith qala rabbuka lilmala-ikatiinnee khaliqun basharan min teenin إذ قال ربك للملائكة إني خالق بشرا من طين
إِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ إِنِّي خَالِقٌ بَشَرًا مِن طِينٍ
 Words|إذ - When| قال - said| ربك - your Lord| للملائكة - to the Angels,| إني - "Indeed, I Am| خالق - going to create| بشرا - a human being| من - from| طين - clay.|
Verse(s): 1 Surah : 0 - Quran Showing verses 1 to 12 of 12 for word بشرا
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Select surah