Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 2 of 2 for word بال | |||||
|
|||||||
1 [12:50] | Waqala almaliku i/toonee bihi falammajaahu alrrasoolu qala irjiAA ilarabbika fais-alhu ma balu alnniswatiallatee qattaAAna aydiyahunna inna rabbeebikaydihinna AAaleemun | ![]() وَقَالَ الْمَلِكُ ائْتُونِي بِهِ فَلَمَّا جَاءَهُ الرَّسُولُ قَالَ ارْجِعْ إِلَى رَبِّكَ فَاسْأَلْهُ مَا بَالُ النِّسْوَةِ اللاَّتِي قَطَّعْنَ أَيْدِيَهُنَّ إِنَّ رَبِّي بِكَيْدِهِنَّ عَلِيمٌ | |||||
Words | |وقال - And said| الملك - the king,| ائتوني - "Bring him to me."| به - "Bring him to me."| فلما - But when| جاءه - came to him| الرسول - the messenger,| قال - he said,| ارجع - "Return| إلى - to| ربك - your lord,| فاسأله - and ask him| ما - what| بال - (is the) case| النسوة - (of) the women| اللاتي - who| قطعن - cut| أيديهن - their hands.| إن - Indeed,| ربي - my Lord| بكيدهن - of their plot| عليم - (is) All-Knower."| | ||||||
2 [20:51] | Qala fama balualqurooni al-oola | ![]() قَالَ فَمَا بَالُ الْقُرُونِ الْأُولَى | |||||
Words | |قال - He said,| فما - "Then what| بال - (is the) case| القرون - (of) the generations| الأولى - (of) the former."| | ||||||
Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 2 of 2 for word بال | |||||
|