The Holy Quran

Word-الفاسقون

Verse(s): 1 Surah : 0 - Quran Showing verses 1 to 9 of 9 for word الفاسقون
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
1
[2:99]
Walaqad anzalna ilayka ayatinbayyinatin wama yakfuru biha illa alfasiqoona ولقد أنزلنا إليك آيات بينات وما يكفر بها إلا الفاسقون
وَلَقَدْ أَنزَلْنَآ إِلَيْكَ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ وَمَا يَكْفُرُ بِهَا إِلاَّ الْفَاسِقُونَ
 Words|ولقد - And indeed| أنزلنا - We revealed| إليك - to you| آيات - Verses| بينات - clear,| وما - and not| يكفر - disbelieves| بها - in them| إلا - except| الفاسقون - the defiantly disobedient.|
2
[3:82]
Faman tawalla baAAda thalikafaola-ika humu alfasiqoona فمن تولى بعد ذلك فأولئك هم الفاسقون
فَمَن تَوَلَّى بَعْدَ ذَلِكَ فَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ
 Words|فمن - Then whoever| تولى - turns away| بعد - after| ذلك - that,| فأولئك - then those| هم - they| الفاسقون - (are) the defiantly disobedient.|
3
[3:110]
Kuntum khayra ommatin okhrijat lilnnasita/muroona bialmaAAroofi watanhawna AAani almunkariwatu/minoona biAllahi walaw amana ahlu alkitabilakana khayran lahum minhumu almu/minoona waaktharuhumualfasiqoona كنتم خير أمة أخرجت للناس تأمرون بالمعروف وتنهون عن المنكر وتؤمنون بالله ولو آمن أهل الكتاب لكان خيرا لهم منهم المؤمنون وأكثرهم الفاسقون
كُنتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ تَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَتَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ وَتُؤْمِنُونَ بِاللّهِ وَلَوْ آمَنَ أَهْلُ الْكِتَابِ لَكَانَ خَيْرًا لَّهُم مِّنْهُمُ الْمُؤْمِنُونَ وَأَكْثَرُهُمُ الْفَاسِقُونَ
 Words|كنتم - You are| خير - (the) best| أمة - (of) people| أخرجت - raised| للناس - for the mankind -| تأمرون - enjoining| بالمعروف - the right| وتنهون - and forbidding| عن - [from]| المنكر - the wrong| وتؤمنون - and believing| بالله - in Allah.| ولو - And if| آمن - believed| أهل - (the) People| الكتاب - (of) the Book| لكان - surely would have been| خيرا - good| لهم - for them.| منهم - Among them| المؤمنون - (are) [the] believers,| وأكثرهم - but most of them| الفاسقون - (are) defiantly disobedient.|
4
[5:47]
Walyahkum ahlu al-injeeli bimaanzala Allahu feehi waman lam yahkum bimaanzala Allahu faola-ika humu alfasiqoona وليحكم أهل الإنجيل بما أنزل الله فيه ومن لم يحكم بما أنزل الله فأولئك هم الفاسقون
وَلْيَحْكُمْ أَهْلُ الْإِنجِيلِ بِمَا أَنزَلَ اللّهُ فِيهِ وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَا أَنزَلَ اللّهُ فَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ
 Words|وليحكم - And let judge| أهل - (the) People| الإنجيل - (of) the Injeel| بما - by what| أنزل - has revealed| الله - Allah| فيه - in it.| ومن - And whoever| لم - (does) not| يحكم - judge| بما - by what| أنزل - has revealed| الله - Allah| فأولئك - then those| هم - [they] (are)| الفاسقون - the defiantly disobedient.|
5
[9:67]
Almunafiqoona waalmunafiqatubaAAduhum min baAAdin ya/muroona bialmunkariwayanhawna AAani almaAAroofi wayaqbidoona aydiyahum nasooAllaha fanasiyahum inna almunafiqeena humu alfasiqoona المنافقون والمنافقات بعضهم من بعض يأمرون بالمنكر وينهون عن المعروف ويقبضون أيديهم نسوا الله فنسيهم إن المنافقين هم الفاسقون
الْمُنَافِقُونَ وَالْمُنَافِقَاتُ بَعْضُهُم مِّن بَعْضٍ يَأْمُرُونَ بِالْمُنكَرِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمَعْرُوفِ وَيَقْبِضُونَ أَيْدِيَهُمْ نَسُواْ اللّهَ فَنَسِيَهُمْ إِنَّ الْمُنَافِقِينَ هُمُ الْفَاسِقُونَ
 Words|المنافقون - The hypocrite men| والمنافقات - and the hypocrite women,| بعضهم - some of them| من - (are) of| بعض - others.| يأمرون - They enjoin| بالمنكر - the wrong| وينهون - and forbid| عن - what| المعروف - (is) the right,| ويقبضون - and they close| أيديهم - their hands.| نسوا - They forget| الله - Allah,| فنسيهم - so He has forgotten them.| إن - Indeed,| المنافقين - the hypocrites,| هم - they (are)| الفاسقون - the defiantly disobedient.|
6
[24:4]
Waallatheena yarmoona almuhsanatithumma lam ya/too bi-arbaAAati shuhadaa faijlidoohumthamaneena jaldatan wala taqbaloo lahum shahadatanabadan waola-ika humu alfasiqoona والذين يرمون المحصنات ثم لم يأتوا بأربعة شهداء فاجلدوهم ثمانين جلدة ولا تقبلوا لهم شهادة أبدا وأولئك هم الفاسقون
وَالَّذِينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَأْتُوا بِأَرْبَعَةِ شُهَدَاءَ فَاجْلِدُوهُمْ ثَمَانِينَ جَلْدَةً وَلَا تَقْبَلُوا لَهُمْ شَهَادَةً أَبَدًا وَأُوْلَئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ
 Words|والذين - And those who| يرمون - accuse| المحصنات - the chaste women,| ثم - then| لم - not| يأتوا - they bring| بأربعة - four| شهداء - witnesses,| فاجلدوهم - then flog them| ثمانين - (with) eighty| جلدة - lashe(s)| ولا - and (do) not| تقبلوا - accept| لهم - their| شهادة - testimony| أبدا - ever.| وأولئك - And those,| هم - they| الفاسقون - (are) the defiantly disobedient,|
7
[24:55]
WaAAada Allahu allatheena amanoominkum waAAamiloo alssalihatilayastakhlifannahum fee al-ardi kama istakhlafaallatheena min qablihim walayumakkinanna lahum deenahumuallathee irtada lahum walayubaddilannahum minbaAAdi khawfihim amnan yaAAbudoonanee la yushrikoona beeshay-an waman kafara baAAda thalika faola-ika humualfasiqoona وعد الله الذين آمنوا منكم وعملوا الصالحات ليستخلفنهم في الأرض كما استخلف الذين من قبلهم وليمكنن لهم دينهم الذي ارتضى لهم وليبدلنهم من بعد خوفهم أمنا يعبدونني لا يشركون بي شيئا ومن كفر بعد ذلك فأولئك هم الفاسقون
وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنكُمْ وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَيَسْتَخْلِفَنَّهُم فِي الْأَرْضِ كَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ وَلَيُمَكِّنَنَّ لَهُمْ دِينَهُمُ الَّذِي ارْتَضَى لَهُمْ وَلَيُبَدِّلَنَّهُم مِّن بَعْدِ خَوْفِهِمْ أَمْنًا يَعْبُدُونَنِي لَا يُشْرِكُونَ بِي شَيْئًا وَمَن كَفَرَ بَعْدَ ذَلِكَ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ
 Words|وعد - Allah (has) promised| الله - Allah (has) promised| الذين - those who| آمنوا - believe| منكم - among you| وعملوا - and do| الصالحات - righteous deeds,| ليستخلفنهم - surely He will grant them succession| في - in| الأرض - the earth,| كما - as| استخلف - He gave succession| الذين - to those who| من - (were) before them,| قبلهم - (were) before them,| وليمكنن - and that He will surely establish| لهم - for them| دينهم - their religion| الذي - which| ارتضى - He has approved| لهم - for them,| وليبدلنهم - and surely He will change for them| من - after| بعد - after| خوفهم - their fear,| أمنا - security| يعبدونني - (for) they worship Me,| لا - not| يشركون - they associate| بي - with Me| شيئا - anything.| ومن - But whoever| كفر - disbelieved| بعد - after| ذلك - that,| فأولئك - then those| هم - [they]| الفاسقون - (are) the defiantly disobedient.|
8
[46:35]
Faisbir kama sabaraoloo alAAazmi mina alrrusuli wala tastaAAjil lahumkaannahum yawma yarawna ma yooAAadoona lam yalbathoo illasaAAatan min naharin balaghun fahal yuhlakuilla alqawmu alfasiqoona فاصبر كما صبر أولو العزم من الرسل ولا تستعجل لهم كأنهم يوم يرون ما يوعدون لم يلبثوا إلا ساعة من نهار بلاغ فهل يهلك إلا القوم الفاسقون
فَاصْبِرْ كَمَا صَبَرَ أُوْلُوا الْعَزْمِ مِنَ الرُّسُلِ وَلَا تَسْتَعْجِل لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَ مَا يُوعَدُونَ لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا سَاعَةً مِّن نَّهَارٍ بَلَاغٌ فَهَلْ يُهْلَكُ إِلَّا الْقَوْمُ الْفَاسِقُونَ
 Words|فاصبر - So be patient,| كما - as| صبر - had patience| أولو - those of determination| العزم - those of determination| من - of| الرسل - the Messengers,| ولا - and (do) not| تستعجل - seek to hasten| لهم - for them.| كأنهم - As if they had,| يوم - (the) Day| يرون - they see| ما - what| يوعدون - they were promised,| لم - not| يلبثوا - remained| إلا - except| ساعة - an hour| من - of| نهار - a day.| بلاغ - A notification.| فهل - But will| يهلك - (any) be destroyed| إلا - except| القوم - the people -| الفاسقون - the defiantly disobedient?|
9
[59:19]
Wala takoonoo kaallatheenanasoo Allaha faansahum anfusahum ola-ikahumu alfasiqoona ولا تكونوا كالذين نسوا الله فأنساهم أنفسهم أولئك هم الفاسقون
وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ نَسُوا اللَّهَ فَأَنسَاهُمْ أَنفُسَهُمْ أُوْلَئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ
 Words|ولا - And (do) not| تكونوا - be| كالذين - like those who| نسوا - forgot| الله - Allah,| فأنساهم - so He made them forget| أنفسهم - themselves.| أولئك - Those| هم - [they]| الفاسقون - (are) the defiantly disobedient.|
Verse(s): 1 Surah : 0 - Quran Showing verses 1 to 9 of 9 for word الفاسقون
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Select surah