| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 6 of 6 for word الأليم | |||||
|
|||||||
| 1 [10:88] | Waqala moosa rabbanainnaka atayta firAAawna wamalaahu zeenatan waamwalanfee alhayati alddunya rabbanaliyudilloo AAan sabeelika rabbana itmis AAalaamwalihim waoshdud AAala quloobihim falayu/minoo hatta yarawoo alAAathaba al-aleema | وقال موسى ربنا إنك آتيت فرعون وملأه زينة وأموالا في الحياة الدنيا ربنا ليضلوا عن سبيلك ربنا اطمس على أموالهم واشدد على قلوبهم فلا يؤمنوا حتى يروا العذاب الأليموَقَالَ مُوسَى رَبَّنَا إِنَّكَ آتَيْتَ فِرْعَوْنَ وَمَلَأَهُ زِينَةً وَأَمْوَالاً فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا رَبَّنَا لِيُضِلُّواْ عَن سَبِيلِكَ رَبَّنَا اطْمِسْ عَلَى أَمْوَالِهِمْ وَاشْدُدْ عَلَى قُلُوبِهِمْ فَلاَ يُؤْمِنُواْ حَتَّى يَرَوُاْ الْعَذَابَ الْأَلِيمَ | |||||
| Words | |وقال - And Musa said,| موسى - And Musa said,| ربنا - "Our Lord!| إنك - Indeed, You| آتيت - have given| فرعون - Firaun| وملأه - and his chiefs| زينة - splendor| وأموالا - and wealth| في - in| الحياة - the life| الدنيا - (of) the world.| ربنا - Our Lord!| ليضلوا - That they may lead astray| عن - from| سبيلك - Your way.| ربنا - Our Lord!| اطمس - Destroy| على - [on]| أموالهم - their wealth| واشدد - and harden| على - [on]| قلوبهم - their hearts,| فلا - so (that) not| يؤمنوا - they believe| حتى - until| يروا - they see| العذاب - the punishment -| الأليم - the painful."| | ||||||
| 2 [10:97] | Walaw jaat-hum kullu ayatin hattayarawoo alAAathaba al-aleema | ولو جاءتهم كل آية حتى يروا العذاب الأليموَلَوْ جَاءَتْهُمْ كُلُّ آيَةٍ حَتَّى يَرَوُاْ الْعَذَابَ الْأَلِيمَ | |||||
| Words | |ولو - Even if| جاءتهم - comes to them| كل - every| آية - Sign| حتى - until| يروا - they see| العذاب - the punishment -| الأليم - the painful.| | ||||||
| 3 [15:50] | Waanna AAathabee huwa alAAathabual-aleemu | وأن عذابي هو العذاب الأليموَ أَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الْأَلِيمُ | |||||
| Words | |وأن - And that| عذابي - My punishment,| هو - it| العذاب - (is) the punishment| الأليم - the most painful.| | ||||||
| 4 [26:201] | La yu/minoona bihi hattayarawoo alAAathaba al-aleema | لا يؤمنون به حتى يروا العذاب الأليملَا يُؤْمِنُونَ بِهِ حَتَّى يَرَوُا الْعَذَابَ الْأَلِيمَ | |||||
| Words | |لا - Not| يؤمنون - they will believe| به - in it| حتى - until| يروا - they see| العذاب - the punishment| الأليم - [the] painful.| | ||||||
| 5 [37:38] | Innakum latha-iqoo alAAathabial-aleemi | إنكم لذائقو العذاب الأليمإِنَّكُمْ لَذَائِقُوا الْعَذَابِ الْأَلِيمِ | |||||
| Words | |إنكم - Indeed, you| لذائقو - (will) surely taste| العذاب - the punishment| الأليم - painful,| | ||||||
| 6 [51:37] | Watarakna feeha ayatanlillatheena yakhafoona alAAathaba al-aleema | وتركنا فيها آية للذين يخافون العذاب الأليموَتَرَكْنَا فِيهَا آيَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ الْعَذَابَ الْأَلِيمَ | |||||
| Words | |وتركنا - And We left| فيها - therein| آية - a Sign| للذين - for those who| يخافون - fear| العذاب - the punishment| الأليم - the painful.| | ||||||
| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 6 of 6 for word الأليم | |||||
|
|||||||