| Verse(s): 1 | Surah : 85 - Al-Burooj ( The Big Stars ) | Showing verse 17 of 22 in chapter 85 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| | Prev [85:16]< >[85:18] Next |
|
1 [85:17] | Hal ataka hadeethu aljunoodi
| هل أتاك حديث الجنود هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ |
| Words | |هل - Has| أتاك - come to you| حديث - (the) story| الجنود - (of) the hosts,| |
| |
|
| የሰራዊቶቹ ወሬ መጣልህን? |
| آل الجلالين | { هل أتاك } يا محمد { حديث الجنود } . |
| Ma tebbwev ik id teqsiî iâsekôiwen |
| মুহিউদ্দীন খান | আপনার কাছে সৈন্যবাহিনীর ইতিবৃত্ত পৌছেছে কি? |
| Literal | Did the soldiers'/warriors' information/news come to you? |
| Yusuf Ali | Has the story reached thee, of the forces- |
| Pickthal | Hath there come unto thee the story of the hosts |
| Arberry | Hast thou received the story of the hosts, |
| Shakir | Has not there come to you the story of the hosts, |
| Sarwar | Have you not heard about the stories of the armies |
| H/K/Saheeh | Has there reached you the story of the soldiers |
| Malik | Have you not heard the story of the warriors[17] |
| Maulana Ali** | Has not there come to thee the story of the hosts, |
| Free Minds | Has news come to you of the soldiers? |
| Qaribullah | Has it come to you the story of the hosts |
| George Sale | Hath not the story of the hosts, |
| JM Rodwell | Hath not the story reached thee of the hosts |
| Asad | HAS IT ever come within thy ken, the story of the [sinful] hosts |
| Khalifa** | Did you note the history of the troops? |
| Hilali/Khan** | Has the story reached you of the hosts, |
| QXP Shabbir Ahemd** | Has the story reached you of the great troops? |
| Etkö ole kuullut kertomusta sotajoukoista, |
| Ino a miyakatalingoma rka so totholan ko manga tantara, |
| Ahmed Raza Khan | کیا تمھارے پاس لشکروں کے بات آئی |
| Shabbir Ahmed | بھلا پہنچی ہے تم کو خبر لشکروں کی؟۔ |
| Fateh Muhammad Jalandhary | بھلا تم کو لشکروں کا حال معلوم ہوا ہے |
| Mehmood Al Hassan | کیا پہنچی تجھ کو بات اُن لشکروں کی |
| Abul Ala Maududi | کیا تمہیں لشکروں کی خبر پہنچی ہے؟ |
| Ahmed Ali | کیا آپ کے پاس لشکروں کا حال پہنچا |
| | Prev [85:16]< >[85:18] Next |
| |
|
| ** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
| Verse(s): 1 31 | Surah : 85 - Al-Burooj ( The Big Stars ) | Showing verse 17 of 22 in chapter 85 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|