| Verse(s): 1 | Surah : 81 - At-Takwir ( The Overthrowing ) | Showing verse 20 of 29 in chapter 81 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| | Prev [81:19]< >[81:21] Next |
|
1 [81:20] | Thee quwwatin AAinda theealAAarshi makeenin
| ذي قوة عند ذي العرش مكين ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ |
| Words | |ذي - Possessor of| قوة - power,| عند - with| ذي - (the) Owner of| العرش - the Throne| مكين - secure,| |
| |
|
| የኀይል ባለቤት በዙፋኑ ባለ ቤት ዘንድ ባለሟል የኾነ፡፡ |
| آل الجلالين | { ذي قوة } أي شديد القوى { عند ذي العرش } أي الله تعالى { مكين } ذي مكانة متعلق به عند. |
| Bu tezmert s$uô Bab n usgeld iôesmen. |
| মুহিউদ্দীন খান | যিনি শক্তিশালী, আরশের মালিকের নিকট মর্যাদাশালী, |
| Literal | (Owner) of power at (owner) of the throne highly positioned/distinguished . |
| Yusuf Ali | Endued with Power, with rank before the Lord of the Throne, |
| Pickthal | Mighty, established in the presence of the Lord of the Throne, |
| Arberry | having power, with the Lord of the Throne secure, |
| Shakir | The processor of strength, having an honorable place with the Lord of the Dominion, |
| Sarwar | who is honored in the presence of the Lord of the Throne, |
| H/K/Saheeh | [Who is] possessed of power and with the Owner of the Throne, secure [in position], |
| Malik | possessor of mighty power, having very high rank with the Owner of the Throne (Allah),[20] |
| Maulana Ali** | The possessor of strength, established in the presence of the Lord of the Throne, |
| Free Minds | With power and influence from the One of the throne. |
| Qaribullah | of power, given a rank by the Owner of the Throne |
| George Sale | endued with strengeth, of established dignity in the sight of the possessor of the throne, |
| JM Rodwell | Endued with power, having influence with the Lord of the Throne, |
| Asad | with strength endowed, secure with Him who in almightiness is enthroned |
| Khalifa** | Authorized by the Possessor of the Throne, fully supported. |
| Hilali/Khan** | Owner of power, and high rank with (Allah) the Lord of the Throne, |
| QXP Shabbir Ahemd** | Strengthened by Him Who is enthroned in His Almightiness of Supreme Control. |
| sellaisen, jonka valta tulee voiman Herralta, |
| Mabagr sii ko Khirk ko kapaar, a adn a pangkatan Iyan, |
| Ahmed Raza Khan | جو قوت والا ہے مالک عرش کے حضور عزت والا وہاں اس کا حکم مانا جاتا ہے |
| Shabbir Ahmed | جو صاحبِ قوت ہے، مالکِ عرش کے ہاں اور اونچے مرتبے والا ہے۔ |
| Fateh Muhammad Jalandhary | جو صاحب قوت مالک عرش کے ہاں اونچے درجے والا ہے |
| Mehmood Al Hassan | قوت والا عرش کے مالک کے پاس درجہ پانے والا |
| Abul Ala Maududi | جو بڑی توانائی رکھتا ہے، عرش والے کے ہاں بلند مرتبہ ہے |
| Ahmed Ali | جو بڑا طاقتور ہے عرش کے مالک کے نزدیک بڑے رتبہ والا ہے |
| | Prev [81:19]< >[81:21] Next |
| |
|
| ** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
| Verse(s): 1 31 | Surah : 81 - At-Takwir ( The Overthrowing ) | Showing verse 20 of 29 in chapter 81 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|