| Verse(s): 1 | Surah : 77 - Al-Mursalat ( Those sent forth ) | Showing verse 25 of 50 in chapter 77 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| | Prev [77:24]< >[77:26] Next |
|
1 [77:25] | Alam najAAali al-arda kifatan
| ألم نجعل الأرض كفاتا أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا |
| Words | |ألم - Have not| نجعل - We made| الأرض - the earth| كفاتا - a receptacle| |
| |
|
| ምድርን ሰብሳቢ አላደረግናትምን? |
| آل الجلالين | { ألم نجعل الأرض كفاتا } مصدر كفت بمعنى ضم، أي ضامة. |
| Day ur nerra ara tamurt d ayen ijemâen |
| মুহিউদ্দীন খান | আমি কি পৃথিবীকে সৃষ্টি করিনি ধারণকারিণীরূপে, |
| Literal | Did We not make the earth/Planet Earth encompassing/containing internally and externally ? |
| Yusuf Ali | Have We not made the earth (as a place) to draw together. |
| Pickthal | Have We not made the earth a receptacle |
| Arberry | Made We not the earth to be a housing |
| Shakir | Have We not made the earth to draw together to itself, |
| Sarwar | Did We not make the earth as a gathering place |
| H/K/Saheeh | Have We not made the earth a container |
| Malik | Have We not made the earth a home for both[25] |
| Maulana Ali** | Have We not made the earth draw to itself |
| Free Minds | Did We not make the Earth an abode |
| Qaribullah | Have We not made the earth a housing |
| George Sale | Have We not made the earth to contain |
| JM Rodwell | Have we not made the earth to hold |
| Asad | Have We not caused the earth to hold within itself |
| Khalifa** | Did we not make the earth an abode? |
| Hilali/Khan** | Have We not made the earth a receptacle? |
| QXP Shabbir Ahemd** | Have We not made the earth a vessel - |
| Emmekö ole luonut maan |
| Ba Ami da baloya so lopa a maka-aangkos, |
| Ahmed Raza Khan | کیا ہم نے زمین کو جمع کرنے والی نہ کیا، |
| Shabbir Ahmed | کیا نہیں بنایا ہے ہم نے زمین کو سمیٹ کر رکھنے والی۔ |
| Fateh Muhammad Jalandhary | کیا ہم نے زمین کو سمیٹنے والی نہیں بنایا |
| Mehmood Al Hassan | کیا ہم نے نہیں بنائی زمین سمیٹنے والی |
| Abul Ala Maududi | کیا ہم نے زمین کو سمیٹ کر رکھنے والی نہیں بنایا |
| Ahmed Ali | کیا ہم نے زمین کو جمع کرنے والی نہیں بنایا |
| | Prev [77:24]< >[77:26] Next |
| |
|
| ** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
| Verse(s): 1 31 | Surah : 77 - Al-Mursalat ( Those sent forth ) | Showing verse 25 of 50 in chapter 77 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|