| Verse(s): 1 | Surah : 76 - Al-Insan ( Man ) | Showing verse 12 of 31 in chapter 76 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| | Prev [76:11]< >[76:13] Next |
|
1 [76:12] | Wajazahum bima sabaroojannatan wahareeran
| وجزاهم بما صبروا جنة وحريرا وَجَزَاهُم بِمَا صَبَرُوا جَنَّةً وَحَرِيرًا |
| Words | |وجزاهم - And will reward them| بما - because| صبروا - they were patient,| جنة - (with) a Garden| وحريرا - and silk.| |
| |
|
| በመታገሣቸውም ገነትንና የሐር ልብስን መነዳቸው፡፡ |
| آل الجلالين | { وجزاهم بما صبروا } بصبرهم عن المعصية { جنة } أدخلوها { وحريرا } البسوه. |
| Ikufa ten af wayen ûebôen: leonan, leêrir. |
| মুহিউদ্দীন খান | এবং তাদের সবরের প্রতিদানে তাদেরকে দিবেন জান্নাত ও রেশমী পোশাক। |
| Literal | And He rewarded/reimbursed them because (of) what they were patient (by) treed gardens/paradises and silk. |
| Yusuf Ali | And because they were patient and constant, He will reward them with a Garden and (garments of) silk. |
| Pickthal | And hath awarded them for all that they endured, a Garden and silk attire; |
| Arberry | and recompensed them for their patience with a Garden, and silk; |
| Shakir | And reward them, because they were patient, with garden and silk, |
| Sarwar | For their patience, He will reward them with Paradise and silk. |
| H/K/Saheeh | And will reward them for what they patiently endured [with] a garden [in Paradise] and silk [garments]. |
| Malik | and reward them, for their steadfastness with paradise and garments of silk.[12] |
| Maulana Ali** | And reward them, for their steadfastness, with a Garden and with silk, |
| Free Minds | And He rewarded them for their patience with paradise and silk. |
| Qaribullah | and recompense them for their patience with a Garden, and robes of silk. |
| George Sale | and shall reward them, for their patient persevering, with a garden, and silk garments: |
| JM Rodwell | And hath rewarded their constancy, with Paradise and silken robes: |
| Asad | and will reward them for all their patience in adversity with a garden [of bliss] and with [garments of] silk. |
| Khalifa** | He rewards them for their steadfastness with Paradise, and silk. |
| Hilali/Khan** | And their recompense shall be Paradise, and silken garments, because they were patient. |
| QXP Shabbir Ahemd** | And for their steadfastness He rewards them with a Garden of Bliss and garments of silk (honor). |
| Hän palkitsee heitä heidän lujuutensa tähden paratiisilla ja silkkivaatteilla. |
| Go imbalas Iyan kiran sabap ko kiyaphantang iran, so sorga, go (nditarn a) sotra, |
| Ahmed Raza Khan | اور ان کے صبر پر انہیں جنت اور ریشمی کپڑے صلہ میں دیے، |
| Shabbir Ahmed | اور عطا کرے گا انہیں بدلے میں اس صبر کے جو انہوں نے کیا جنت اور ریشمی لباس۔ |
| Fateh Muhammad Jalandhary | اور ان کے صبر کے بدلے ان کو بہشت (کے باغات) اور ریشم (کے ملبوسات) عطا کرے گا |
| Mehmood Al Hassan | اور بدلا دیا اُنکو اُنکے صبر پرباغ اور پوشاک ریشمی |
| Abul Ala Maududi | اور اُن کے صبر کے بدلے میں اُنہیں جنت اور ریشمی لباس عطا کریگا |
| Ahmed Ali | اوران کے صبر کے بدلے ان کو جنت اور ریشمی پوشاکیں دے گا |
| | Prev [76:11]< >[76:13] Next |
| |
|
| ** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
| Verse(s): 1 31 | Surah : 76 - Al-Insan ( Man ) | Showing verse 12 of 31 in chapter 76 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|