| Verse(s): 1 | Surah : 74 - Al-Muddaththir ( The One Enveloped ) | Showing verse 23 of 56 in chapter 74 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| | Prev [74:22]< >[74:24] Next |
|
1 [74:23] | Thumma adbara waistakbara
| ثم أدبر واستكبر ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ |
| Words | |ثم - Then| أدبر - he turned back| واستكبر - and was proud,| |
| |
|
| ከዚያም (ከማመን) ዞረ፤ ኮራም፡፡ |
| آل الجلالين | { ثم أدبر } عن الإيمان { واستكبر } تكبر عن اتباع النبي صلى الله عليه وسلم . |
| Sinna, izzux, ibren. |
| মুহিউদ্দীন খান | অতঃপর পৃষ্ঠপ্রদশন করেছে ও অহংকার করেছে। |
| Literal | Then he gave his back and he became arrogant. |
| Yusuf Ali | Then he turned back and was haughty; |
| Pickthal | Then turned he away in pride |
| Arberry | then he retreated, and waxed proud. |
| Shakir | Then he turned back and was big with pride, |
| Sarwar | then turned back, and swelling-up with pride, |
| H/K/Saheeh | Then he turned back and was arrogant |
| Malik | then he turned his back in scornful pride[23] |
| Maulana Ali** | Then turned back and was big with pride, |
| Free Minds | Then he turned away and was arrogant. |
| Qaribullah | then he retreated and grew proud |
| George Sale | Then he turned back, and was elated with pride; |
| JM Rodwell | Then turned his back and swelled with disdain, |
| Asad | and in the end he turns his back [on Our message], and glories in his arrogance, |
| Khalifa** | Then he turned away arrogantly. |
| Hilali/Khan** | Then he turned back and was proud; |
| QXP Shabbir Ahemd** | And then he turned away in pride. |
| sitten hän kääntyi pois ja paisui ylpeydestä |
| Oriyan iyan na tomiyalilkhod go miyanakabor; |
| Ahmed Raza Khan | پھر پیٹھ پھیری اور تکبر کیا، |
| Shabbir Ahmed | پھر پلٹا اور تکبر میں پڑگیا۔ |
| Fateh Muhammad Jalandhary | پھر پشت پھیر کر چلا اور (قبول حق سے) غرور کیا |
| Mehmood Al Hassan | پھر پیٹھ پھیری اور غرور کیا |
| Abul Ala Maududi | پھر پلٹا اور تکبر میں پڑ گیا |
| Ahmed Ali | پھر پیٹھ پھیر لی اور تکبر کیا |
| | Prev [74:22]< >[74:24] Next |
| |
|
| ** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
| Verse(s): 1 31 | Surah : 74 - Al-Muddaththir ( The One Enveloped ) | Showing verse 23 of 56 in chapter 74 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|