Verse(s): 1 | Surah : 69 - Al-Haaqqah ( The Inevitable ) | Showing verse 34 of 52 in chapter 69 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| Prev [69:33]< >[69:35] Next |
|
1 [69:34] | Wala yahuddu AAalataAAami almiskeeni
| ولا يحض على طعام المسكين وَلَا يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ |
Words | |ولا - And (did) not| يحض - feel the urge| على - on| طعام - (the) feeding| المسكين - (of) the poor.| |
|
|
| ድኾችንም በማብላት ላይ አያግባባም ነበርና፡፡ |
آل الجلالين | { ولا يحض على طعام المسكين } . |
| Ur ipnabi ar uceççi uéawali. |
মুহিউদ্দীন খান | এবং মিসকীনকে আহার্য দিতে উৎসাহিত করত না। |
Literal | And nor urges/insights/influences on feeding the poorest of poor/poor oppressed. |
Yusuf Ali | "And would not encourage the feeding of the indigent! |
Pickthal | And urged not on the feeding of the wretched. |
Arberry | and he never urged the feeding of the needy; |
Shakir | Nor did he urge the feeding of the poor. |
Sarwar | nor were they concerned with feeding the destitute. |
H/K/Saheeh | Nor did he encourage the feeding of the poor. |
Malik | nor did he care to feed the poor.[34] |
Maulana Ali** | Nor did he urge the feeding of the poor. |
Free Minds | Nor did he advocate the feeding of the poor. |
Qaribullah | nor did he urge the feeding of the needy. |
George Sale | and was not sollicitous to feed the poor: |
JM Rodwell | And was not careful to feed the poor; |
Asad | and did not feel any urge 19 to feed the needy: |
Khalifa** | Nor did he advocate the feeding of the poor. |
Hilali/Khan** | And urged not on the feeding of AlMiskeen (the poor), |
QXP Shabbir Ahemd** | And arranged not to feed the needy. |
| eikä kehoittanut ravitsemaan köyhiä; |
| "Go di niyan i phamiis so kapakakana ko miskin!" |
Ahmed Raza Khan | اور مسکین کو کھانے دینے کی رغبت نہ دیتا |
Shabbir Ahmed | اور نہ ترغیب دیتا تھا مسکین کا کھانا دینے کی۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | اور نہ فقیر کے کھانا کھلانے پر آمادہ کرتا تھا |
Mehmood Al Hassan | اور تاکید نہ کرتا تھا فقیر کے کھانے پر |
Abul Ala Maududi | اور نہ مسکین کو کھانا کھلانے کی ترغیب دیتا تھا |
Ahmed Ali | اور نہ وہ مسکین کے کھانا کھلانے کی رغبت دیتا تھا |
| Prev [69:33]< >[69:35] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 31 | Surah : 69 - Al-Haaqqah ( The Inevitable ) | Showing verse 34 of 52 in chapter 69 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|