The Holy Quran

Aya-68:1

Verse(s): 1 Surah : 68 - Al-Qalam ( The Pen ) Showing verse 1 of 52 in chapter 68
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [67:30]< >[68:2] Next
1
[68:1]
Noon waalqalami wama yasturoona ن والقلم وما يسطرون
ن وَالْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ
 Words|ن - Nun.| والقلم - By the pen| وما - and what| يسطرون - they write,|

ነ.(ኑን)፤ በብርእ እምላለሁ በዚያም (መልአኮች) በሚጽፉት፡፡
آل الجلالين{ ن } أحد حروف الهجاء الله أعلم بمراده به { والقلم } الذي كتب به الكائنات في اللوح المحفوظ { وما يسطرون } أي الملائكة من الخير والصلاح.
N. S wamru akked wayen pjerriden!
মুহিউদ্দীন খাননূন। শপথ কলমের এবং সেই বিষয়ের যা তারা লিপিবদ্ধ করে,
LiteralN and the writing utensil/pen and what they write/inscribe/draft.
Yusuf AliNun. By the Pen and the (Record) which (men) write,-
PickthalNun. By the pen and that which they write (therewith),
Arberry Nun. By the Pen, and what they inscribe,
ShakirNoon. I swear by the pen and what the angels write,
SarwarNun. By the pen and by what you write,.
H/K/SaheehNun. By the pen and what they inscribe,
MalikNun. By the pen and what they write.[1]
Maulana Ali**(By) the inkstand and the pen and that which they write!
Free MindsN, the pen, and what they write.
Qaribullah Noon. By the Pen and that (the angels) write,
George SaleN. By the pen, and what they write,
JM RodwellNun. By the PEN and by what they write,
AsadNun. 1 CONSIDER the pen, and all that they write [therewith]!
Khalifa**NuN, the pen, and what they (the people) write.
Hilali/Khan**Noon. (These letters (Noon, etc.) are one of the miracles of the Quran, and none but Allah (Alone) knows their meanings).By the pen and what the (angels) write (in the Records of men).
QXP Shabbir Ahemd**N. Nuon. The Inkpot. And the Pen, and all that they write, stand witness. (The high domain of knowledge will bear out that):
Kynän ja sen nimessä, mitä kirjoitetaan!
Noon. (So Allah i Matao ko paka-aantapan Iyan on.) Ibt ko pansom ago so nganin a ipzorat iran,
Ahmed Raza Khanقلم اور ان کے لکھے کی قسم
Shabbir Ahmed نون۔ قسم ہے قلم کی اور اس چیز کی جسے لکھتے ہیں۔
Fateh Muhammad Jalandharyنٓ۔ قلم کی اور جو (اہل قلم) لکھتے ہیں اس کی قسم
Mehmood Al Hassanنٓ۔ قسم ہے قلم کی اور جو کچھ لکھتے ہیں
Abul Ala Maududiن، قسم ہے قلم کی اور اُس چیز کی جسے لکھنے والے لکھ رہے ہیں
Ahmed Aliنۤ قلم کی قسم ہے اور اس کی جو اس سے لکھتے ہیں
Prev [67:30]< >[68:2] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Verse(s): 1 31 Surah : 68 - Al-Qalam ( The Pen ) Showing verse 1 of 52 in chapter 68
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Select surah