Verse(s): 1 | Surah : 41 - Fussilat ( Explained in Detail ) | Showing verse 3 of 54 in chapter 41 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| Prev [41:2]< >[41:4] Next |
|
1 [41:3] | Kitabun fussilat ayatuhuqur-anan AAarabiyyan liqawmin yaAAlamoona
| كتاب فصلت آياته قرآنا عربيا لقوم يعلمون كِتَابٌ فُصِّلَتْ آيَاتُهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لِّقَوْمٍ يَعْلَمُونَ |
Words | |كتاب - A Book,| فصلت - are detailed| آياته - its Verses,| قرآنا - a Quran| عربيا - (in) Arabic| لقوم - for a people| يعلمون - (who) know,| |
|
|
| አንቀጾቹ የተብራሩ የኾነ መጽሐፍ ነው፡፡ ዐረብኛ ቁርኣን ሲኾን ለሚያውቁ ሕዝቦች (የተብራራ) ነው፡፡ |
آل الجلالين | { كتاب } خبره { فصلت آياته } بينت بالأحكام والقصص والمواعظ { قرآناً عربيا } حال من كتاب بصفته { لقوم } متعلق بفصلت { يعلمون } يفهمون ذلك، وهم العرب . |
| Tazmamt, feûûlen issekniyen is; Leqwôan s taâôabt, i ugdud issnen, |
মুহিউদ্দীন খান | এটা কিতাব, এর আয়াতসমূহ বিশদভাবে বিবৃত আরবী কোরআনরূপে জ্ঞানী লোকদের জন্য। |
Literal | A Book its verses were detailed/explained/clarified, an Arabic Koran to a nation reasoning/comprehending/knowing . |
Yusuf Ali | A Book, whereof the verses are explained in detail;- a Qur'an in Arabic, for people who understand;- |
Pickthal | A Scripture whereof the verses are expounded, a Lecture in Arabic for people who have knowledge, |
Arberry | A Book whose signs have been distinguished as an Arabic Koran for a people having knowledge, |
Shakir | A Book of which the verses are made plain, an Arabic Quran for a people who know: |
Sarwar | The verses of this Book have been fully expounded. It is a reading in the Arabic language for the people of knowledge. |
H/K/Saheeh | A Book whose verses have been detailed, an Arabic Qur |
Malik | a Book whose verses are well explained, a Qur |
Maulana Ali** | A Book of which the verses are made plain, an Arabic Qur |
Free Minds | A Scripture whose verses are detailed, a Quran in Arabic for a people who know. |
Qaribullah | A Book, the verses of which are distinguished, an Arabic Koran for a nation who know. |
George Sale | A book the verses whereof are distinctly explained, an Arabic Koran, for the instruction of people who understand; |
JM Rodwell | A Book whose verses (signs) are MADE PLAIN-an Arabic Koran, for men of knowledge; |
Asad | a divine writ, the messages whereof have been clearly spelled out as a discourse in the Arabic tongue^ for people of [innate] knowledge, [See 12:2 and the corresponding note.] |
Khalifa** | A scripture whose verses provide the complete details, in an Arabic Quran, for people who know. |
Hilali/Khan** | A Book whereof the Verses are explained in detail; A Quran in Arabic for people who know. |
QXP Shabbir Ahemd** | A Book whose verses and Messages are clearly explained, a Monograph in Arabic, the eloquent language, for all people who would make use of what they learn. ((7:158), (12:3), (13:37), (14:4), (25:1), (39:28), (41:3), (42:7). |
| kirjoitus, jonka säkeet ovat selvät, arabialainen Koraani kansalle, jolla on tieto, |
| Kitab, a pizalisay so manga ayat on; - a Qor´an a basa Arab, a rk o pagtaw a manga tatao ron; |
Ahmed Raza Khan | ایک کتاب ہے جس کی آیتیں مفصل فرمائی گئیں عربی قرآن عقل والوں کے لیے، |
Shabbir Ahmed | ایک ایسی کتاب، کھول کھول کر بیان کیے گئے ہیں جس میں احکام ۔ قرآنِ عربی ۔ ان لوگوں کے لیے جو علم رکھتے ہیں۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | کتاب جس کی آیتیں واضح (المعانی) ہیں (یعنی) قرآن عربی ان لوگوں کے لئے جو سمجھ رکھتے ہیں |
Mehmood Al Hassan | ایک کتاب ہے جدی جدی کی ہیں اس کی آیتیں قرآن عربی زبان کا ایک سمجھ والے لوگوں کو |
Abul Ala Maududi | ایک ایسی کتاب جس کی آیات خوب کھول کر بیان کی گئی ہیں، عربی زبان کا قرآن، اُن لوگوں کے لیے جو علم رکھتے ہیں |
Ahmed Ali | کہ جس کی آیتیں عربی زبان میں علم والوں کے لیے واضح ہیں |
| Prev [41:2]< >[41:4] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 31 | Surah : 41 - Fussilat ( Explained in Detail ) | Showing verse 3 of 54 in chapter 41 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|