| Verse(s): 1 | Surah : 37 - As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) | Showing verse 111 of 182 in chapter 37 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| | Prev [37:110]< >[37:112] Next |
|
1 [37:111] | Innahu min AAibadinaalmu/mineena
| إنه من عبادنا المؤمنين إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ |
| Words | |إنه - Indeed, he (was)| من - of| عبادنا - Our slaves| المؤمنين - believing.| |
| |
|
| እርሱ በእርግጥ ካመኑት ባሮቻችን ነው፡፡ |
| آل الجلالين | { إنه من عبادنا المؤمنين } . |
| Neppa, s tidep, seg imdanen nne£ iumnen. |
| মুহিউদ্দীন খান | সে ছিল আমার বিশ্বাসী বান্দাদের একজন। |
| Literal | That he truly is from Our worshippers/slaves the believers. |
| Yusuf Ali | For he was one of our believing Servants. |
| Pickthal | Lo! he is one of Our believing slaves. |
| Arberry | he was among Our believing servants. |
| Shakir | Surely he was one of Our believing servants. |
| Sarwar | He was one of Our believing servants. |
| H/K/Saheeh | Indeed, he was of Our believing servants. |
| Malik | Surely he was one of Our believing devotees.[111] |
| Maulana Ali** | Surely he was one of Our believing servants. |
| Free Minds | He was of Our believing servants. |
| Qaribullah | He was one of Our believing worshipers. |
| George Sale | For he was one of our faithful servants. |
| JM Rodwell | For he was of our believing servants. |
| Asad | for he was truly one of our believing servants. |
| Khalifa** | He is one of our believing servants. |
| Hilali/Khan** | Verily, he was one of Our believing slaves. |
| QXP Shabbir Ahemd** | He was one of Our truly believing servants. |
| Hän oli todella Meidän uskollinen palvelijamme. |
| Mataan! a skaniyan na pd ko manga oripn Ami a miyamaratiyaya. |
| Ahmed Raza Khan | بیشک وہ ہمارے اعلیٰ درجہ کے کامل الایمان بندوں میں ہیں، |
| Shabbir Ahmed | بلاشبہ وہ تھا ہمارے مومن بندوں میں سے۔ |
| Fateh Muhammad Jalandhary | وہ ہمارے مومن بندوں میں سے تھے |
| Mehmood Al Hassan | وہ ہے ہمارے ایماندار بندوں میں |
| Abul Ala Maududi | یقیناً وہ ہمارے مومن بندوں میں سے تھا |
| Ahmed Ali | بے شک وہ ہمارے ایماندار بندوں میں سے تھے |
| | Prev [37:110]< >[37:112] Next |
| |
|
| ** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
| Verse(s): 1 31 | Surah : 37 - As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) | Showing verse 111 of 182 in chapter 37 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|