The Holy Quran

Aya-27:2

Verse(s): 1 Surah : 27 - An-Naml (The Ants ) Showing verse 2 of 93 in chapter 27
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [27:1]< >[27:3] Next
1
[27:2]
Hudan wabushra lilmu/mineena هدى وبشرى للمؤمنين
هُدًى وَبُشْرَى لِلْمُؤْمِنِينَ
 Words|هدى - A guidance| وبشرى - and glad tidings| للمؤمنين - for the believers,|

ለምእምናን መሪና ብስራት ናት፡፡
آل الجلالينهو { هدى } هاد من الضلالة { وبشرى للمؤمنين } المصدقين به بالجنة .
D nnhaya u d abecceô i lmumnin:
মুহিউদ্দীন খানমুমিনদের জন্যে পথ নির্দেশ ও সুসংবাদ।
LiteralGuidance and good news to the believers.
Yusuf AliA guide: and glad tidings for the believers,-
PickthalA guidance and good tidings for believers
Arberry a guidance, and good tidings unto the believers
ShakirA guidance and good news for the believers,
SarwarThey are glad news and guidance for the believers
H/K/SaheehAs guidance and good tidings for the believers
Malika guide and good news for the believers,[2]
Maulana Ali**A guidance and good news for the believers,
Free MindsA guide and good news to the believers.
Qaribullah a guidance and glad tidings to believers,
George SaleA direction, and good tidings unto the true believers;
JM RodwellGuidance and glad tidings to the believers who observe prayer and pay the stated alms, and believe firmly-do they-in the life to come.
Asada guidance and a glad tiding to the believers
Khalifa**A beacon, and good news, for the believers.
Hilali/Khan**A guide (to the Right Path); and glad tidings for the believers (who believe in the Oneness of Allah (i.e. Islamic Monotheism)).
QXP Shabbir Ahemd**A Guidance and a glad tiding for the believers (in it).
johdatus ja ilosanoma uskovaisille,
Toroan, go tothol a mapiya a bagian o miyamaratiyaya,
Ahmed Raza Khanہدایت اور خوشخبری ایمان والوں کو،
Shabbir Ahmed ہدایت اور بشارت ہے ان مومنوں کے لیے۔
Fateh Muhammad Jalandharyمومنوں کے لئے ہدایت اور بشارت
Mehmood Al Hassanہدایت اور خوشخبری ایمان والوں کے واسطے
Abul Ala Maududiہدایت اور بشارت اُن ایمان لانے والوں کے لیے
Ahmed Aliایمان داورں کے لیے ہدایت اور خوشخبری ہے
Prev [27:1]< >[27:3] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Verse(s): 1 31 Surah : 27 - An-Naml (The Ants ) Showing verse 2 of 93 in chapter 27
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Select surah