Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 3 of 3 for word يتوكل | |||||
|
|||||||
1 [8:49] | Ith yaqoolu almunafiqoona waallatheenafee quloobihim maradun gharra haola-ideenuhum waman yatawakkal AAala Allahi fa-inna AllahaAAazeezun hakeemun | ![]() إِذْ يَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَالَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ غَرَّ هَـؤُلاَءِ دِينُهُمْ وَمَن يَتَوَكَّلْ عَلَى اللّهِ فَإِنَّ اللّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ | |||||
Words | |إذ - When| يقول - said| المنافقون - the hypocrites| والذين - and those who -| في - in| قلوبهم - their hearts| مرض - (was) a disease,| غر - "(Had) deluded| هؤلاء - these (people)| دينهم - their religion."| ومن - But whoever| يتوكل - puts (his) trust| على - in| الله - Allah| فإن - then indeed,| الله - Allah| عزيز - (is) All-Mighty,| حكيم - All-Wise."| | ||||||
2 [39:38] | Wala-in saaltahum man khalaqa alssamawatiwaal-arda layaqoolunna Allahu qul afaraaytumma tadAAoona min dooni Allahi in aradaniyaAllahu bidurrin hal hunna kashifatu durrihiaw aradanee birahmatin hal hunna mumsikaturahmatihi qul hasbiya Allahu AAalayhiyatawakkalu almutawakkiloona | ![]() وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ قُلْ أَفَرَأَيْتُم مَّا تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ إِنْ أَرَادَنِيَ اللَّهُ بِضُرٍّ هَلْ هُنَّ كَاشِفَاتُ ضُرِّهِ أَوْ أَرَادَنِيَ بِرَحْمَةٍ هَلْ هُنَّ مُمْسِكَاتُ رَحْمَتِهِ قُلْ حَسْبِيَ اللَّهُ عَلَيْهِ يَتَوَكَّلُ الْمُتَوَكِّلُونَ | |||||
Words | |ولئن - And if| سألتهم - you ask them| من - who| خلق - created| السماوات - the heavens| والأرض - and the earth?| ليقولن - Surely, they will say,| الله - "Allah."| قل - Say,| أفرأيتم - "Then do you see| ما - what| تدعون - you invoke| من - besides| دون - besides| الله - Allah?| إن - if| أرادني - Allah intended for me| الله - Allah intended for me| بضر - harm,| هل - are| هن - they| كاشفات - removers| ضره - (of) harm (from) Him;| أو - or| أرادني - if He intended for me| برحمة - mercy,| هل - are| هن - they| ممسكات - withholders| رحمته - (of) His mercy?"| قل - Say,| حسبي - "Sufficient (is) Allah for me;| الله - "Sufficient (is) Allah for me;| عليه - upon Him| يتوكل - put trust| المتوكلون - those who trust."| | ||||||
3 [65:3] | Wayarzuqhu min haythu la yahtasibuwaman yatawakkal AAala Allahi fahuwa hasbuhuinna Allaha balighu amrihi qad jaAAala Allahulikulli shay-in qadran | ![]() وَيَرْزُقْهُ مِنْ حَيْثُ لَا يَحْتَسِبُ وَمَن يَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ فَهُوَ حَسْبُهُ إِنَّ اللَّهَ بَالِغُ أَمْرِهِ قَدْ جَعَلَ اللَّهُ لِكُلِّ شَيْءٍ قَدْرًا | |||||
Words | |ويرزقه - And He will provide for him| من - from| حيث - where| لا - not| يحتسب - he thinks.| ومن - And whoever| يتوكل - puts his trust| على - upon| الله - Allah,| فهو - then He| حسبه - (is) sufficient for him.| إن - Indeed,| الله - Allah| بالغ - (will) accomplish| أمره - His purpose.| قد - Indeed,| جعل - has set| الله - Allah| لكل - for every| شيء - thing| قدرا - a measure.| | ||||||
Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 3 of 3 for word يتوكل | |||||
|