Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 1 of 1 for word ويلبسون |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
|
1 [18:31] | Ola-ika lahum jannatu AAadnintajree min tahtihimu al-anharu yuhallawnafeeha min asawira min thahabin wayalbasoonathiyaban khudran min sundusin wa-istabraqinmuttaki-eena feeha AAala al-ara-iki niAAma alththawabuwahasunat murtafaqan
| أولئك لهم جنات عدن تجري من تحتهم الأنهار يحلون فيها من أساور من ذهب ويلبسون ثيابا خضرا من سندس وإستبرق متكئين فيها على الأرائك نعم الثواب وحسنت مرتفقا أُوْلَئِكَ لَهُمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهِمُ الْأَنْهَارُ يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٍ وَيَلْبَسُونَ ثِيَابًا خُضْرًا مِّن سُندُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُّتَّكِئِينَ فِيهَا عَلَى الْأَرَائِكِ نِعْمَ الثَّوَابُ وَحَسُنَتْ مُرْتَفَقًا |
Words | |أولئك - Those,| لهم - for them| جنات - (are) Gardens| عدن - of Eden,| تجري - flows| من - from| تحتهم - underneath them| الأنهار - the rivers.| يحلون - They will be adorned| فيها - therein| من - [of] (with)| أساور - bracelets| من - of| ذهب - gold| ويلبسون - and will wear| ثيابا - garments,| خضرا - green,| من - of| سندس - fine silk| وإستبرق - and heavy brocade,| متكئين - reclining| فيها - therein| على - on| الأرائك - adorned couches.| نعم - Excellent| الثواب - (is) the reward,| وحسنت - and good| مرتفقا - (is) the resting place.| |
Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 1 of 1 for word ويلبسون |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|