Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 5 of 5 for word وبينك | |||||
|
|||||||
1 [18:78] | Qala hatha firaqubaynee wabaynika saonabbi-oka bita/weeli ma lam tastatiAAAAalayhi sabran | ![]() قَالَ هَذَا فِرَاقُ بَيْنِي وَبَيْنِكَ سَأُنَبِّئُكَ بِتَأْوِيلِ مَا لَمْ تَسْتَطِع عَّلَيْهِ صَبْرًا | |||||
Words | |قال - He said,| هذا - "This| فراق - (is) parting| بيني - between me| وبينك - and between you.| سأنبئك - I will inform you| بتأويل - of (the) interpretation| ما - (of) what| لم - not| تستطع - you were able| عليه - on it| صبرا - (to have) patience.| | ||||||
2 [20:58] | Falana/tiyannaka bisihrin mithlihi faijAAalbaynana wabaynaka mawAAidan la nukhlifuhu nahnuwala anta makanan suwan | ![]() فَلَنَأْتِيَنَّكَ بِسِحْرٍ مِّثْلِهِ فَاجْعَلْ بَيْنَنَا وَبَيْنَكَ مَوْعِدًا لَّا نُخْلِفُهُ نَحْنُ وَلَا أَنتَ مَكَانًا سُوًى | |||||
Words | |فلنأتينك - Then we will surely produce for you| بسحر - magic| مثله - like it.| فاجعل - So make| بيننا - between us| وبينك - and between you| موعدا - an appointment,| لا - not| نخلفه - we will fail it| نحن - [we]| ولا - and not| أنت - you,| مكانا - (in) a place| سوى - even."| | ||||||
3 [28:28] | Qala thalika baynee wabaynakaayyama al-ajalayni qadaytu fala AAudwanaAAalayya waAllahu AAala ma naqooluwakeelun | ![]() قَالَ ذَلِكَ بَيْنِي وَبَيْنَكَ أَيَّمَا الْأَجَلَيْنِ قَضَيْتُ فَلَا عُدْوَانَ عَلَيَّ وَاللَّهُ عَلَى مَا نَقُولُ وَكِيلٌ | |||||
Words | |قال - He said,| ذلك - "That| بيني - (is) between me| وبينك - and between you.| أيما - Whichever| الأجلين - (of) the two terms| قضيت - I complete| فلا - then no| عدوان - injustice| علي - to me,| والله - and Allah,| على - over| ما - what| نقول - we say| وكيل - (is) a Witness."| | ||||||
4 [41:5] | Waqaloo quloobuna fee akinnatinmimma tadAAoona ilayhi wafee athaninawaqrun wamin baynina wabaynika hijabun faiAAmalinnana AAamiloona | ![]() وَقَالُوا قُلُوبُنَا فِي أَكِنَّةٍ مِّمَّا تَدْعُونَا إِلَيْهِ وَفِي آذَانِنَا وَقْرٌ وَمِن بَيْنِنَا وَبَيْنِكَ حِجَابٌ فَاعْمَلْ إِنَّنَا عَامِلُونَ | |||||
Words | |وقالوا - And they say,| قلوبنا - "Our hearts| في - (are) in| أكنة - coverings| مما - from what| تدعونا - you call us| إليه - to it,| وفي - and in| آذاننا - our ears| وقر - (is) deafness,| ومن - and between us| بيننا - and between us| وبينك - and between you| حجاب - (is) a screen.| فاعمل - So work,| إننا - indeed, we| عاملون - (are) working."| | ||||||
5 [43:38] | Hatta itha jaanaqala ya layta baynee wabaynaka buAAda almashriqaynifabi/sa alqareenu | ![]() حَتَّى إِذَا جَاءَنَا قَالَ يَا لَيْتَ بَيْنِي وَبَيْنَكَ بُعْدَ الْمَشْرِقَيْنِ فَبِئْسَ الْقَرِينُ | |||||
Words | |حتى - Until| إذا - when| جاءنا - he comes to Us| قال - he says,| يا - O| ليت - "O would that| بيني - between me| وبينك - and between you| بعد - (were the) distance| المشرقين - (of) the East and the West."| فبئس - How wretched is| القرين - the companion!| | ||||||
Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 5 of 5 for word وبينك | |||||
|