Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 5 of 5 for word منكرون | |||||
|
|||||||
1 [12:58] | Wajaa ikhwatu yoosufa fadakhalooAAalayhi faAAarafahum wahum lahu munkiroona | ![]() وَجَاءَ إِخْوَةُ يُوسُفَ فَدَخَلُواْ عَلَيْهِ فَعَرَفَهُمْ وَهُمْ لَهُ مُنكِرُونَ | |||||
Words | |وجاء - And came| إخوة - (the) brothers| يوسف - (of) Yusuf| فدخلوا - and they entered| عليه - upon him;| فعرفهم - and he recognized them,| وهم - but they| له - knew him not.| منكرون - knew him not.| | ||||||
2 [15:62] | Qala innakum qawmun munkaroona | ![]() قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ | |||||
Words | |قال - He said,| إنكم - "Indeed, you| قوم - (are) a people| منكرون - unknown."| | ||||||
3 [21:50] | Wahatha thikrun mubarakunanzalnahu afaantum lahu munkiroona | ![]() وَهَذَا ذِكْرٌ مُّبَارَكٌ أَنزَلْنَاهُ أَفَأَنتُمْ لَهُ مُنكِرُونَ | |||||
Words | |وهذا - And this| ذكر - (is) a Reminder| مبارك - blessed,| أنزلناه - which We (have) revealed.| أفأنتم - Then are you| له - of it| منكرون - rejecters?| | ||||||
4 [23:69] | Am lam yaAArifoo rasoolahum fahum lahumunkiroona | ![]() أَمْ لَمْ يَعْرِفُوا رَسُولَهُمْ فَهُمْ لَهُ مُنكِرُونَ | |||||
Words | |أم - Or| لم - (do) not| يعرفوا - they recognize| رسولهم - their Messenger,| فهم - so they| له - (are) rejecting him?| منكرون - (are) rejecting him?| | ||||||
5 [51:25] | Ith dakhaloo AAalayhi faqaloosalaman qala salamun qawmun munkaroona | ![]() إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًا قَالَ سَلَامٌ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ | |||||
Words | |إذ - When| دخلوا - they entered| عليه - upon him| فقالوا - and said,| سلاما - "Peace."| قال - He said,| سلام - "Peace,| قوم - a people| منكرون - unknown."| | ||||||
Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 5 of 5 for word منكرون | |||||
|