Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 3 of 3 for word مبلسون | |||||
|
|||||||
1 [6:44] | Falamma nasoo ma thukkiroobihi fatahna AAalayhim abwaba kulli shay-in hattaitha farihoo bima ootoo akhathnahumbaghtatan fa-itha hum mublisoona | ![]() فَلَمَّا نَسُواْ مَا ذُكِّرُواْ بِهِ فَتَحْنَا عَلَيْهِمْ أَبْوَابَ كُلِّ شَيْءٍ حَتَّى إِذَا فَرِحُواْ بِمَا أُوتُواْ أَخَذْنَاهُم بَغْتَةً فَإِذَا هُم مُّبْلِسُونَ | |||||
Words | |فلما - So when| نسوا - they forgot| ما - what| ذكروا - they were reminded| به - of [it],| فتحنا - We opened| عليهم - on them| أبواب - gates| كل - (of) every| شيء - thing,| حتى - until| إذا - when| فرحوا - they rejoiced| بما - in what| أوتوا - they were given,| أخذناهم - We seized them| بغتة - suddenly| فإذا - and then| هم - they| مبلسون - (were) dumbfounded.| | ||||||
2 [23:77] | Hatta itha fatahnaAAalayhim baban tha AAathabin shadeedin ithahum feehi mublisoona | ![]() حَتَّى إِذَا فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًا ذَا عَذَابٍ شَدِيدٍ إِذَا هُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ | |||||
Words | |حتى - Until| إذا - when| فتحنا - We opened| عليهم - for them| بابا - a gate| ذا - of a punishment| عذاب - of a punishment| شديد - severe,| إذا - behold!| هم - They| فيه - in it| مبلسون - (will be in) despair.| | ||||||
3 [43:75] | La yufattaru AAanhum wahum feehimublisoona | ![]() لَا يُفَتَّرُ عَنْهُمْ وَهُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ | |||||
Words | |لا - Not| يفتر - will it subside| عنهم - for them,| وهم - and they| فيه - in it| مبلسون - (will) despair.| | ||||||
Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 3 of 3 for word مبلسون | |||||
|