| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 3 of 3 for word لعل | |||||
|
|||||||
| 1 [33:63] | Yas-aluka alnnasu AAani alssaAAatiqul innama AAilmuha AAinda Allahi wamayudreeka laAAalla alssaAAata takoonu qareeban | يسألك الناس عن الساعة قل إنما علمها عند الله وما يدريك لعل الساعة تكون قريبايَسْأَلُكَ النَّاسُ عَنِ السَّاعَةِ قُلْ إِنَّمَا عِلْمُهَا عِندَ اللَّهِ وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّ السَّاعَةَ تَكُونُ قَرِيبًا | |||||
| Words | |يسألك - Ask you| الناس - the people| عن - about| الساعة - the Hour.| قل - Say,| إنما - "Only| علمها - its knowledge| عند - (is) with| الله - Allah.| وما - And what| يدريك - will make you know?| لعل - Perhaps| الساعة - the Hour| تكون - is| قريبا - near."| | ||||||
| 2 [42:17] | Allahu allathee anzala alkitababialhaqqi waalmeezani wamayudreeka laAAalla alssaAAata qareebun | الله الذي أنزل الكتاب بالحق والميزان وما يدريك لعل الساعة قريباللَّهُ الَّذِي أَنزَلَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ وَالْمِيزَانَ وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّ السَّاعَةَ قَرِيبٌ | |||||
| Words | |الله - Allah| الذي - (is) the One Who| أنزل - (has) sent down| الكتاب - the Book| بالحق - in truth,| والميزان - and the Balance.| وما - And what| يدريك - will make you know?| لعل - Perhaps| الساعة - the Hour| قريب - (is) near.| | ||||||
| 3 [65:1] | Ya ayyuha alnnabiyyu ithatallaqtumu alnnisaa fatalliqoohunnaliAAiddatihinna waahsoo alAAiddata waittaqoo Allaharabbakum la tukhrijoohunna min buyootihinna walayakhrujna illa an ya/teena bifahishatinmubayyinatin watilka hudoodu Allahi wamanyataAAadda hudooda Allahi faqad thalamanafsahu la tadree laAAalla Allaha yuhdithubaAAda thalika amran | يا أيها النبي إذا طلقتم النساء فطلقوهن لعدتهن وأحصوا العدة واتقوا الله ربكم لا تخرجوهن من بيوتهن ولا يخرجن إلا أن يأتين بفاحشة مبينة وتلك حدود الله ومن يتعد حدود الله فقد ظلم نفسه لا تدري لعل الله يحدث بعد ذلك أمرايَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ وَأَحْصُوا الْعِدَّةَ وَاتَّقُوا اللَّهَ رَبَّكُمْ لَا تُخْرِجُوهُنَّ مِن بُيُوتِهِنَّ وَلَا يَخْرُجْنَ إِلَّا أَن يَأْتِينَ بِفَاحِشَةٍ مُّبَيِّنَةٍ وَتِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ اللَّهِ فَقَدْ ظَلَمَ نَفْسَهُ لَا تَدْرِي لَعَلَّ اللَّهَ يُحْدِثُ بَعْدَ ذَلِكَ أَمْرًا | |||||
| Words | |يا - O| أيها - O| النبي - Prophet!| إذا - When| طلقتم - you divorce| النساء - [the] women,| فطلقوهن - then divorce them| لعدتهن - for their waiting period,| وأحصوا - and keep count| العدة - (of) the waiting period,| واتقوا - and fear| الله - Allah,| ربكم - your Lord.| لا - (Do) not| تخرجوهن - expel them| من - from| بيوتهن - their houses,| ولا - and not| يخرجن - they should leave| إلا - except| أن - that| يأتين - they commit| بفاحشة - an immorality| مبينة - clear.| وتلك - And these| حدود - (are the) limits| الله - (of) Allah.| ومن - And whoever| يتعد - transgresses| حدود - (the) limits| الله - (of) Allah| فقد - then certainly| ظلم - he has wronged| نفسه - himself.| لا - Not| تدري - you know;| لعل - Perhaps| الله - Allah| يحدث - will bring about,| بعد - after| ذلك - that,| أمرا - a matter.| | ||||||
| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 3 of 3 for word لعل | |||||
|
|||||||