Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 4 of 4 for word كافة | |||||
|
|||||||
1 [2:208] | Ya ayyuha allatheena amanooodkhuloo fee alssilmi kaffatan walatattabiAAoo khutuwati alshshaytaniinnahu lakum AAaduwwun mubeenun | ![]() يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ ادْخُلُواْ فِي السِّلْمِ كَآفَّةً وَلاَ تَتَّبِعُواْ خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ | |||||
Words | |يا - O| أيها - O you| الذين - who| آمنوا - believe[d]!| ادخلوا - Enter| في - in| السلم - Islam| كافة - completely,| ولا - and (do) not| تتبعوا - follow| خطوات - footsteps| الشيطان - (of) the Shaitaan.| إنه - Indeed, he| لكم - (is) for you| عدو - an enemy| مبين - open.| | ||||||
2 [9:36] | Inna AAiddata alshshuhoori AAinda Allahiithna AAashara shahran fee kitabi Allahiyawma khalaqa alssamawati waal-ardaminha arbaAAatun hurumun thalika alddeenualqayyimu fala tathlimoo feehinna anfusakumwaqatiloo almushrikeena kaffatan kama yuqatiloonakumkaffatan waiAAlamoo anna Allaha maAAaalmuttaqeena | ![]() إِنَّ عِدَّةَ الشُّهُورِ عِندَ اللّهِ اثْنَا عَشَرَ شَهْرًا فِي كِتَابِ اللّهِ يَوْمَ خَلَقَ السَّمَاوَات وَالأَرْضَ مِنْهَا أَرْبَعَةٌ حُرُمٌ ذَلِكَ الدِّينُ الْقَيِّمُ فَلاَ تَظْلِمُواْ فِيهِنَّ أَنفُسَكُمْ وَقَاتِلُواْ الْمُشْرِكِينَ كَآفَّةً كَمَا يُقَاتِلُونَكُمْ كَآفَّةً وَاعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ مَعَ الْمُتَّقِينَ | |||||
Words | |إن - Indeed,| عدة - (the) number| الشهور - (of) the months| عند - with| الله - Allah| اثنا - (is) twelve| عشر - (is) twelve| شهرا - months| في - in| كتاب - (the) ordinance| الله - (of) Allah| يوم - (from the) Day| خلق - He created| السماوات - the heavens| والأرض - and the earth;| منها - of them,| أربعة - four| حرم - (are) sacred.| ذلك - That| الدين - (is) the religion| القيم - the upright,| فلا - so (do) not| تظلموا - wrong| فيهن - therein| أنفسكم - yourselves.| وقاتلوا - And fight| المشركين - the polytheists| كافة - all together,| كما - as| يقاتلونكم - they fight you| كافة - all together.| واعلموا - And know| أن - that| الله - Allah| مع - (is) with| المتقين - the righteous.| | ||||||
3 [9:122] | Wama kana almu/minoonaliyanfiroo kaffatan falawla nafara min kullifirqatin minhum ta-ifatun liyatafaqqahoo fee alddeeniwaliyunthiroo qawmahum itha rajaAAoo ilayhimlaAAallahum yahtharoona | ![]() وَمَا كَانَ الْمُؤْمِنُونَ لِيَنفِرُواْ كَآفَّةً فَلَوْلاَ نَفَرَ مِن كُلِّ فِرْقَةٍ مِّنْهُمْ طَآئِفَةٌ لِّيَتَفَقَّهُواْ فِي الدِّينِ وَلِيُنذِرُواْ قَوْمَهُمْ إِذَا رَجَعُواْ إِلَيْهِمْ لَعَلَّهُمْ يَحْذَرُونَ | |||||
Words | |وما - And not| كان - is| المؤمنون - (for) the believers| لينفروا - that they go forth| كافة - all together.| فلولا - So if not| نفر - go forth| من - from| كل - every| فرقة - group| منهم - among them| طائفة - a party| ليتفقهوا - that they may obtain understanding| في - in| الدين - the religion,| ولينذروا - and that they may warn| قومهم - their people| إذا - when| رجعوا - they return| إليهم - to them,| لعلهم - so that they may| يحذرون - beware.| | ||||||
4 [34:28] | Wama arsalnaka illa kaffatanlilnnasi basheeran wanatheeran walakinnaakthara alnnasi la yaAAlamoona | ![]() وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا كَافَّةً لِّلنَّاسِ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ | |||||
Words | |وما - And not| أرسلناك - We have sent you| إلا - except| كافة - comprehensively| للناس - to mankind| بشيرا - (as) a giver of glad tidings| ونذيرا - and (as) a warner.| ولكن - But| أكثر - most| الناس - [the] people| لا - (do) not| يعلمون - know.| | ||||||
Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 4 of 4 for word كافة | |||||
|